Кимоно - от классики до современности

Кимоно - это традиционное японское одеяние, которое носили до тех пор, пока в период Мэйдзи не появилась западная культура и одежда.

Кимоно - от классики до современности

Коренное население Японии, древние айны, носили Т-образный халат, простой и довольно короткий. Он был удобен и не стеснял движение. Древние японцы, переселившись на острова с Корейского полуострова, частично переняли традиции у айнов. Влияние оказал и китайский халат ханьфу.

Считается, что нынешний стиль кимоно сформировался в период Эдо. В течение этого периода кимоно развивалось различными способами, менялась покраска, способы вышивки и ткачества, чтобы удовлетворить потребности клиентов, особенно в плане украшения. С приходом западной одежды в эпоху Мэйдзи (1868-1912) кимоно постепенно превратилось в одежду, которую стали надевали в особых случаях.

Кимоно и пояс оби изготавливаются из самых разных типов волокон, включая коноплю, лен, шелк, креп. После открытия границ Японии в начале периода Мэйдзи стали популярными материалы, такие как шерсть и использование синтетических красителей. А искусственный шелк, получил широкое распространение во время Второй мировой войны, будучи недорогим в производстве и дешевыми в покупке. Современные кимоно широко доступны из тканей, которые считаются более простыми в уходе, например из полиэстера.

Виды кимоно

Куротомэсодэ (黒留袖)

Черное кимоно с рисунком только ниже талии. Самое формальное и элегантное кимоно, которое замужние женщины носят только по торжественным случаям, например, свадьба родственника. Кимоно имеет пять узоров семейного герба, передаваемого по наследству.

Кимоно - от классики до современности

Фурисодэ (振袖)

Официальное платье для незамужних женщин, которое часто можно увидеть на церемониях совершеннолетия. Его можно носить на выпускных церемониях и даже в официальных случаях, таких как свадьбы. Основные характеристики этого кимоно - длинные рукава, которые в среднем составляют 100–110 см.

Кимоно - от классики до современности

Иротомэсодэ (色留袖)

В последние годы иротомэсодэ был официальной одеждой для женщин, независимо от того, замужем они или нет. Это кимоно надевают на праздники. Орнамент только по подолу, но в отличие от куротомэсодэ, бывает разных цветов, таких как нежно-розовый, ярко-зеленый и холодный синий, чтобы привнести «цвета» в такие счастливые события, как свадьбы.

Кимоно - от классики до современности

Хоумонги (訪問着)

Хоумонги и иротомэсодэ выглядят похожими, однако основное различие заключается в том, есть ли узор на верхней половине тела. Для Хоумонги характерны ниспадающие с плеч узоры, спускающиеся вниз по рукавам и боковым швам. Это полуформальный наряд, который носят женщины независимо от того, замужем они или нет и надевают на свадьбах и официальных мероприятиях.

Кимоно - от классики до современности

Цукесагэ (付け下げ)

Это кимоно обладает более сдержанным и скромным рисунком по сравнению с Хоумонги и в основном рисунок расположен ниже талии. Это кимоно могут так же носить все женщины.

Кимоно - от классики до современности

Иромудзи (色無地)

Однотонное кимоно без рисунков. Как правило, оно надевается на чайную церемонию.

Кимоно - от классики до современности

Комон (小紋)

Характеризуется мелким повторяющимся узором. Носится в повседневности, для прогулок по городу или в ресторан.

Кимоно - от классики до современности

Сусохики (裾引き)

Кимоно для гейш и исполнительниц традиционных танцев. Его отличает наличие шлейфа.

Кимоно - от классики до современности

Мофуку (喪服)

Траурное кимоно для похорон, полностью черное. Может иметь только герб семьи.

Кимоно - от классики до современности

Юката (浴衣)

Тип тонкого кимоно, которое носят летом. Его можно носить дома или для короткой прогулки по местности, надевают на фестивали или чтобы пойти посмотреть фейерверк.

Кимоно - от классики до современности

Сезонные расцветки

Кимоно бывают разных цветов и узоров, и ношение подходящего для сезона всегда было частью японской культуры. Материал и пошив кимоно меняются в зависимости от сезона, например, толстая ткань на подкладке зимой и легкая прозрачная ткань летом.

Весна

Кимоно пастельных тонов, особенно розового, - подходящий цвет для весенней одежды.

Узоры сакуры - это основной продукт весны, и их обычно носят с конца зимы до конца марта, когда цветы все еще находятся в третьем цветении. Ношение кимоно с рисунком цветущей сакуры, когда цветы уже полностью распустились, создает впечатление, что кимоно конкурирует с настоящей вишней и не сможет выделяться, поэтому носить уже не рекомендуется. Вместо этого, когда цветы сакуры уже распустились, лучше носить кимоно с глицинией или пионом. Кроме того, из-за красивого рисунка многие склонны выбирать его независимо от сезона, однако этот рисунок считается сезонным, но его можно носить только в течение ограниченной ранней весны. Из этого правила есть исключение, и если вишни изображены с другими сезонными цветами, такими как осенние листья, кленовые листья или хризантемы, или нарисованы не реалистично, их можно носить круглый год.

Кимоно - от классики до современности

Глицинии полностью цветут с апреля по май в зависимости от сорта. Кимоно с рисунком глицинии обычно надевают с конца марта по апрель, начиная примерно с того времени, когда цветет вишня. Поскольку грозди цветов глицинии выглядят как колосья риса, есть примета, что цветы глицинии символизируют желание хорошего урожая.

Крупные цветы пиона были популярным узором с древних времен. Пионы часто используются для праздничных мероприятий, формальной одежды и Фурисодэ, и будто создает ощущение гламура. Весенние пионы цветут с апреля по май, а зимние пионы - с января по февраль, поэтому, если это изображено абстрактно в сочетании с другими узорами, то кимоно с рисунком пионов можно носить в любое время года.

Лето

Уже в середине июня и не позднее июля кимоно заменяют юката. Светлые бледные и холодные цвета, которые выглядят прохладно в жаркие летние месяцы, являются самыми популярными цветами, которые выбирают многие в это время года.

В японском языке есть термин, который описывает воплощение чистой женской красоты, известный как Ямато Надэсико. Считается, что этот термин произошел от цветка японского диантуса (гвоздика), который по-японски называется 大和撫子. Этот цветок довольно часто используют в качестве узора для юката и надевают в период с июля по август, чтобы подчеркнуть такую «элегантную» внутреннюю красоту женщины, как и его цветок.

Кимоно - от классики до современности

Гортензия - это цветок, родом из Японии, который с древних времен использовался во многих узорах юката и кимоно. Поскольку они цветут в сезон дождей, отдельные узоры часто носят летом, примерно в июне и июле.

Осень

Как правило, юката можно носить до конца сентября, и его заменят кимоно для подготовки к зиме. Начиная с конца сентября, чтобы придать «теплый» вид, в течение этого сезона рекомендуют носить теплые цвета, такие как красный, коричневый и цвета осенних листьев.

Леспедеца одно из семи осенних растений в японской культуре с множеством маленьких красновато-пурпурных или белых цветков. Осенью обычно надевают кимоно с орнаментом из леспедеца.

Кимоно - от классики до современности

Подобно леспедецу, японский ширококолокольчик также является одним из семи осенних растений в японской культуре, и его рекомендуется носить с этим узором с ранней осени до октября.

Зима

Зима - это время года, когда естественные цвета тускнеют. Для новогодних праздников популярны кимоно с красивыми узорами, такими как сосна, бамбук и слива. В то время как другие предпочитают кимоно с элегантными и причудливыми узорами зимних цветов на фоне снега.

Зеленый цвет сосны называют «вечнозеленым», поэтому кимоно с орнаментом из сосны можно носить и в течение всего года, но чаще все же ходят зимой.

Камелии имеют разные виды, которые цветут в разные месяцы года. Поскольку цветок известен как «дерево, знаменующее приход весны», наиболее подходящее время года для ношения кимоно с этим узором - с декабря по февраль. Если камелия сочетается с другими мотивами, ее можно носить все весь год.

Кимоно - от классики до современности

Хризантема издавна использовалась как цветок с лечебными свойствами. По этой причине рисунок хризантем ассоциируется с желанием долголетия. Кимоно с таким рисунком можно носить круглый год, но рекомендуют носить осенью и зимой.

Узоры

В классических узорах кимоно используются уникальные японские мотивы. Тандзаку (маленькие кусочки цветной бумаги) используются для написания стихов хайку и танка, а использование его в качестве рисунка на кимоно является символом желаний академических успехов и успехов в работе. Кимоно с узорами танзаку обычно надевают с лета до осени. Узоры, такие как сосна, бамбук, слива, журавль, черепаха и феникс символизируют долголетие, их носят в таких случаях, как свадьбы. Узор складывающегося веера, расширяющегося наружу, считается символом растущего процветания и знаком удачи. Кимоно с таким рисунком обычно надевают в благоприятных случаях. Барабан Цудзуми используется в традиционной народной музыке и театре Но и Кабуки. Поскольку барабан издает красивый громкий звук, его узор на кимоно это мотив для пожелания хорошего урожая и успехов. Юсокумонё (有職文様) - это традиционные узоры, используемые в костюмах, мебели, каретах и архитектурных интерьерах благородных семей периода Хэйан и более поздних периодов. Однако этот термин появился только в современный период. Изначально пришел из Китая и развился в Японии. Благодаря такому дизайну кимоно с этими узорами можно носить круглый год. Типичные узоры включают Татеваку (立涌, мотив восходящего потока, рисунок вертикальные волнистые линии), Сейкайха (青海波, синие океанские волны, представляет собой геометрический рисунок, изображающий воду), Кикко (亀甲, дизайн панциря черепахи, олицетворяющий интеллект и долголетие), Кагомэ(籠目, шестиугольный дизайн, вдохновленный традиционным плетением корзин, защищает от зла), Итимацу (市松, клетчатый узор, ставший популярным в современности благодаря аниме Kimetsu no Yaiba).

Кимоно - от классики до современности

Ретро узоры характеризуются множеством приглушенных цветов, передающих атмосферу ностальгии. Ключом к сочетанию цветов кимоно является сочетание строгих темных акцентных цветов и светлых тонов, таких как белый и бежевый. Это произведет впечатление зрелости и нежности и сделает все ретро-кимоно более сбалансированным. Также сочетание цветов с противоположными тонами одного цвета подчеркнет единство цветов и произведет спокойное впечатление.

С другой стороны, современные узоры (модерн) часто относятся к красочным кимоно, включающим узоры, которые редко использовались в классических кимоно, такие как множество точек или узоры розы.

А ретро-модерн узоры в каком-то смысле находятся между этими двумя стилями, где смело размещаются крупные классические узоры с использованием популярных современных узоров.

Кимоно - от классики до современности

Тайсё-роман (Романтизм эпохи Тайсё) - стиль сочетающего в себе японский и европейский дизайн, который был популярен в период Тайсё и раннего периода Сёва. Этот период ознаменовался появлением западной культуры в различных формах, включая введение химических красителей. Это привело к созданию кимоно под влиянием ар-нуво и ар-деко. Кимоно с элементами геометрического ар-деко производились вместе с кимоно из шелка мейсен, которое носили как повседневную одежду. В кимоно под влиянием запада было много западных цветов, таких как розы, тюльпаны, в сочетании с геометрическими узорами, а также редкие и яркие цвета от химических красителей.

Кимоно - от классики до современности

Аксессуары к кимоно

Есть ряд аксессуаров, которые можно носить с кимоно, и они различаются в зависимости от случая и использования. Некоторые из них носят церемониальный характер или носятся только по особым случаям, тогда как другие являются частью одежды кимоно и используются в более практическом смысле.

Хакама (袴) похожи на штаны, которые надевают поверх кимоно, чтобы прикрыть тело от талии до ступней. Может быть как разделенное (как юбка), так и не разделенное (как штаны). Хакама имеет долгую историю, восходящую к периоду Кофун (около 300–710 гг.). В периоде Хэйан (794–1185) хакама носили женщины высокого ранга при дворе. Но в период Эдо (1603-1868) женщинам было запрещено носить хакама из-за строгого дресс-кода, основанного на статусе. Единственным исключением были придворные дамы. В конце концов, рассвет женского образования пришелся на период Мэйдзи, когда было открыто несколько школ для девочек. В этих школах велись споры о дресс-коде, поскольку эти школы были в западном стиле со стульями. Традиционные кимоно не предназначены для сидения на стульях, так как они легко ослабляют кимоно. По этой причине правительство снова разрешило женщинам носить хакама. В наши дни их можно носить на различных официальных или неформальных мероприятиях. Их также носит мико в святилищах синто.

Кимоно - от классики до современности

Гэта (下駄 ), деревянные сандалии. Придерживаются на ногах ремешками, проходящими между большим и вторым пальцами.

Таби (足袋), традиционные японские носки высотой до лодыжки с раздельным большим пальцем, для удобства ношения традиционной обуви.

Хатимаки (鉢巻), повязка на голову в традиционном японском стиле , предназначенная для защиты лица от пота. Символизирует у японцев непреклонность намерений и поддерживает боевой дух.

Хаори (羽織), жакет прямого покроя без пуговиц, надеваемый поверх кимоно или кимоно с хакама. Изначально носили мужчины, пока они не стали популярными как женская одежда. Также носили гейши в период Мэйдзи, но когда хаори стали обычным явлением, гейши отказались от этой практики. Обычная длина хаори — ниже пояса, но выше колена.

Кимоно - от классики до современности

Харамаки (腹巻), пояс, закрывающий живот. Их носят из соображений здоровья, моды и суеверных соображений. Современные харамаки представляют собой широкую полосу эластичной ткани, которая надевается вокруг живота и скрепляется со стороны спины.

Оби (帯), тип японских поясов, носимых как мужчинами, так и женщинами поверх кимоно. Оби делятся на категории по их дизайну, формальности, материалу и использованию, и могут быть сделаны из нескольких типов ткани, с тяжелым парчовым переплетением для официальных случаев и легким шелковым оби для неформальных случаев. Оби также изготавливаются из других материалов, помимо шелка, таких как хлопок , конопля и полиэстер , хотя шелковые оби считаются необходимостью для официальных мероприятий. Самый формальный женский оби, мару-оби , технически устарел, его носят только некоторые невесты. Более легкая фукуро-оби заняла место мару-оби. Повседневная нагоя-оби является наиболее распространенным оби, используемым сегодня, а более причудливые из них могут даже быть приняты как часть полу-церемониального наряда. Использование причудливых декоративных узлов оби также сузилось, хотя в основном из-за уменьшения числа женщин, регулярно носящих кимоно, при этом большинство женщин завязывают свои оби в стиле тайко мусуби («Барабанный узел»). Цуке-оби , также известное как цукири-оби , приобрело популярность как предварительно завязанные ремни, доступные для людей с ограниченными физическими возможностями или не знающих, как носить оби.

Инро (印籠), традиционный японский футляр для мелких предметов, подвешенный к оби, который надевается на талию при ношении кимоно

Кинчаку (巾着), традиционная японская сумка или мешочек на шнурке, которую носят как кошелек или сумочку для ношения личных вещей.

Вагаса (和傘), традиционный японский зонтик из масляной бумаги. По традиции зонтики делали только из природных материалов, используя бамбук, бумагу васи, древесину.

Кимоно - от классики до современности

В современное время нет дресс-кода, и молодые японки имеют мало поводов для надевания подобной одежды - обычно это самые важные семейные праздники, поэтому всё многие начинают отходить от традиций ношения кимоно, что понравилось, то и надели.

100100
6 комментариев

Креп - ткань, а не волокно.

Спасибо большое за статью. Получилось подробно и интересно)

Какие наверное они не удобные. 

зато красиво

Почему не удобные? Вроде обычные халаты по сути, ну плюс аксессуары.