В титрах Baldur's Gate 3 указали не всех переводчиков — в Larian приняли срочные меры, чтобы это исправить

В студии не виноваты — проблема произошла на стороне подрядчика.

В титрах Baldur's Gate 3 указали не всех переводчиков — в Larian приняли срочные меры, чтобы это исправить

9 августа 2023 года один из локализаторов Baldur's Gate 3 сообщил, что студия Altagram, которая отвечала за перевод игры на некоторые языки, указала в титрах только руководителей и ведущих специалистов компании. По словам недовольного сотрудника, в результате этого в титрах не появились имена людей, которые в течение почти четырёх лет работали над переводом.

Спустя несколько часов на ситуацию обратили внимание в Larian. Издательский директор студии Майкл Даус заявил изданию Eurogamer, что в Altagram предоставили неполный список сотрудников, работавших над переводом. В Larian потребовали у подрядчика оперативно отправить перечень всех специалистов, которые занимались локализацией.

Авторы Baldur's Gate 3 рассчитывают, что в Altagram направят им список сотрудников в ближайшее время, чтобы разработчики успели обновить титры уже в третьем хотфиксе для игры. Даус подчеркнул, что в Larian приняли срочные меры для того, чтобы аккредитовать всех локализаторов.

Это не первый случай за последнее время, когда работников не указывают в титрах к крупным играм. Ранее схожие ситуации произошли с локализаторами ремастеров Persona 3 и 4, а также с разработчиками The Callisto Protocol, которых впоследствии всё же указали в титрах.

Когда для Baldur's Gate 3 выйдет третий хотфикс, пока неизвестно. Второй патч для игры вышел 8 августа 2023 года. В нём разработчики исправили около 300 проблем.

41K41K показов
17K17K открытий
11 репост
171 комментарий
Ответить

В титрах The Greatest Kokojimba указали не всех Кодзим — в Kojima Productions Хидэо Кодзима принял срочные меры, чтобы это исправить

Ответить

Это фантом пэйн?

Ответить

Даж для меня, фаната Балдура, такая "новость" это слишком сосиска

Ответить

Тебе бы разобраться, что значит «сосиска»)

Когда аналогичные случаи были с Metroid Prime, персоной, рагнароком, каллисто, что-то новости не были «сосисками». А тут они прям стали

https://dtf.ru/gameindustry/1561290
https://dtf.ru/gameindustry/1917699
https://dtf.ru/gameindustry/1454807
https://dtf.ru/gameindustry/1628886

Ответить

Только что обогнала The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom по оценкам от критиков — можно писать еще новость 😊

Ответить

Когда-то в прошлом, когда вас возможно и не было на свете, в Atari не особо любили указывать разработчиков в титрах. Постепенно это привело к созданию такой малоизвестной независимой компании, как Activision Publishing, Inc.

Основании этой компании запустило цепочку событий, которые привели к такому незначительному событию, более известному как Кризис индустрии компьютерных игр 1983 года.

tl;dr не нужно пренебрегать такими вещами. «Не указали в титрах? да и пофиг» — это не сосисочная новость.

Ответить