Воспоминания о книжной дилогии "Терминатор"

И немного о российских новеллизациях

Воспоминания о книжной дилогии "Терминатор"

Книги бывают разные. Начиная от жанровой принадлежности, и заканчивая смысловой нагрузкой каждая из них обязательно найдёт своего читателя. А уж уникальность некоторых произведений и вовсе заслуживает отдельного внимания. Но сейчас речь пойдёт о художественной литературе, а точнее о той, что тесно соприкасается с кинематографом. Называется этот жанр - новеллизация. Если коротко, это роман, который по сути является пересказом первоисточника, в данном случае какого-нибудь фильма. Звучит не очень интересно, но тут всё зависит от автора. Бум этого жанра пришёлся на конец 70-х и начала 80-х в США, когда в книжных магазинах начали появляться литературные пересказы “Звёздных войн” или “Чужого”. А уж сколько комиксов вышло по мотивам других блокбастеров и перечислять устанешь.

Так что неудивительно, что по такой франшизе, как “Терминатор” существует целая серия новеллизаций. Первые две (о них и пойдёт речь в статье) были написаны Рэндаллом Фрейксом и Уильямом Вишером - сценаристами классической дилогии Камерона. Так что вопрос каноничности этих книг можно уже считать закрытым.

Немного о новеллизациях в постсоветской России

В России книжный Терминатор вышел в начале 90-х, когда на рынке этой страны появлялось всё, что в той или иной степени могло сойти за литературу. Особенно занимательна ситуация с новеллизациями. Наши издатели старались не отставать от западных коллег, и поэтому активно наполняли магазины ставшими в США классикой романами Алана Дина Фостера (а точнее, его серию “Чужие” или “Звёздные войны”); а то, что не получалось выкупить из-за рубежа писалось самому. Брался человек, который более-менее мог связно писать, и брался фильм, желательно популярный среди народа; потом, за сжатые сроки, сюжет этого фильма со всеми диалогами аккуратно переносился на бумагу. Попутно автор брал себе какой-нибудь зарубежный псевдоним, чтобы придать роману ореол настоящего иностранного продукта - и, пожалуйста, наслаждайтесь.

Главным монополистом постсоветских новеллизаций было издательство “Бестселлеры Голливуда”, чьи книги пестрили яркими обложками, на которых красовались главные герои романа (фильма). Что касается содержимого этих работ, то тут никаких чудес не было - зачастую книги представляли из себя сухой пересказ первоисточника без каких-либо дополнительных деталей.

Имя им - Легион<br />
Имя им - Легион

Но были и исключения. Например, писатель Иван Сербин, он же Арч Стрэнтон, он же Артур Квари не просто пересказывал фильмы, но и дополнял сюжеты, раскрывал персонажей и безупречно работал с атмосферой. Словно ты читал не книгу по мотивам фильма, а первоисточник, который лёг в основу фильма! Его работы до сих пор ценятся среди любителей отечественных новеллизаций.

Если же “материалы” для книг заканчивались (в то время не каждый имел доступ к солидной голливудской “библиотеке”) в ход шли… сериалы. Фанатеющие от телевизионных хитов того времени домохозяйки скопом покупали двухтомник “Богатые тоже плачут”, “Элен и ребята”, “Мануэлу”, “Секрет Тропиканки” и даже “Санту-Барбару”! Кстати, счастливые обладатели 12-томной “Санты-Барбары” могли узнать концовку сериала раньше всех (напомню, что сериал шёл в нашей стране с начала 90-х до 2002 года без учёта финальных серий - их просто не закупили для эфира). Каким же образом авторы (естественно, отечественные) умудрялись уместить многосезонные хиты в маленькие томики? Ответ прост: максимально сухой текст, преимущественно состоящий из диалогов, и сокращённый до необходимости сюжет. Впрочем, новеллизацию “Твин Пикса” (состоящий из 3-х книг) не спасло даже это - содержание романов обрывалось на середине второго сезона первоисточника.

И всё же это покупали!

То же самое касается и самостоятельных попыток написать произведения по существенным киновселенным. Зачастую эти романы представляли собой натуральную халтуру, где авторы без зазрения совести умудрялись брать левый сюжет и помещать в них полюбившихся народу персонажей. Например, книжная серия “Черепашек-Ниндзя”, где знаменитые супергерои сражались и с Терминатором, и с Ксеноморфами, и с Хищником, и даже на манер Кастанеды постигали премудрости индейской культуры.

Также вспоминается и самостоятельная попытка в продолжение “Чужого” - “Чужой 4: Контакт” (написанный до выхода “Воскрешения”). Сюжет - натуральная феерия. Якобы выжившая после третьего фильма Эллен Рипли (!) попадает на планету чужих и помогает Ксеноморфам-Оппозиционерам (!!) сражаться против тотального государства в лице злобной Королевы (!!!). В наличии - преданный Рипли мини-ксеноморф, глубоко прописанный характер знаменитых монстров и попытка в раскрытие их образа жизни. Вспоминая последние фильмы франшизы сей сюжет уже не кажется каким-то бредовым.

Но были и удачные примеры. Например, вышеупомянутый Иван Сербин написал “Хищник-3”, где персонажи первых двух фильмов сражались против пришельца на арктической станции. Атмосфера ледяного хоррора, точное следование лору, экшен и грамотный для боевика сюжет заставил многих поверить в существование одноимённого фильма, но увы.

Сейчас существование таких книг кажется дикостью (хотя каких только книг сейчас нет :) ), но в 90-х это был натуральный феномен, который, к счастью или нет, сдулся к началу 00-х. Романы “Бестселлера Голливуда” никогда не переиздавались и сейчас считаются настоящим раритетом, а рынок “зарубежных новеллизаций” в итоге сменился новелизациями российских любовных сериалов (“Бедная Настя”, “Не родись красивой”, “Обручальное кольцо”, “Ранетки” и тд).

Конечно, среди этих книг чаще всего ценятся те, что были написаны за рубежом непосредственно авторами первоисточников. И дилогия “Терминатора”, наверное, одна из самых удачных творении того времени. Хотя бы потому, что выдержала аж семь переизданий в нашей стране, но все они датируются 93-им годом.

***

Книжная дилогия “Терминатор” была написана со-авторами оригинальных фильмов Рэндаллом Фрейксом и Уильямом Вишером, естественно с одобрением Кэмерона.

Сюжетно книги дословно повторяют события первоисточников без каких-либо противоречий. Но читать их нужно хотя бы потому, что они успешно выполняют свою главную функцию - рассказать и показать. Это не какой-то сухой, стерильный текст, это полноценные фантастические романы, которые существуй в отрыве от фильма сумели бы занять свою нишу в жанре и стать классикой.

Воспоминания о книжной дилогии "Терминатор"

Книги интересны тем, что концентрируют внимание на деталях, в частности на судьбу и характеры персонажей. Особенно это касается второстепенных и даже тех, кто в фильме появлялся на пару минут. Например, нам расскажут, что в молодости грузный уборщик из начала фильма был волейболистом, но из-за травмы скатил свою жизнь под откос. Или что один из бандитов, которых убил Терминатор, хотел завязать с криминалом из-за страха перед товарищами. На вскидку ещё можно вспомнить отношения Сары и её неустоявшегося бойфренда (да, он появляется в книге). Конечно, особой ценности для сюжета эти моменты не несут, но зато прекрасно дополняют картину происходящего.

В "Терминаторе 2" авторы и вовсе поставили перед собой амбициозную задачу заглянуть в головы каждому, кто хоть на секунду промелькнул на экране. Помните, когда Т-800 ходил по бару в поисках одежды ему на глаза попался хмурый дальнобойщик в очках? Вряд ли. Так вот, в книге ему уделено полстраницы с подробностями его неудачного брака. Зачем, спросите вы? Чтобы блекло погибнуть в конце истории (его убивает Т-1000) и вызвать у читателя сочувствие к простому обывателю, который оказался не в том месте, и не в то время.

Воспоминания о книжной дилогии "Терминатор"

Тоже самое касается и остальных персонажей, которые так или иначе появлялись в фильме. Если вы хотели получше узнать прагматичного доктора Зильберманна или несчастных супругов Войтов, то роман вас не разочарует.

Кстати, во второй части даже рассказали о дальнейшей судьбе Карлоса и его семьи, у которых какое-то время прятались герои. Скажем так, она незавидна.

Что касается главных героев, то Фрейкс и Вишер постарались дополнить их образы, сохранив при этом то, что было в первоисточнике. Кайл Риз изображён юношей девятнадцати лет (чего не скажешь о Майкле Бине, который выглядел на все тридцать), которому с раннего детства приходилось сражаться за свою жизнь. Оттого в непонятном ему мире он ведёт себя, как дикарь (грабит магазины, бегает от полицейских, ворует еду к прилавочников и тд), а в наиболее опасные ситуации глушит свои эмоций (благодаря чему умеет мысленно притуплять боль) и напрямую следует солдатской смекалке. Даже к Саре Коннор Кайл поначалу испытывает разочарование: ожидая увидеть боевитую женщину, ему приходится иметь дело с истеричкой и растяпой. В конце, правда, их отношения окрепнут, а Сара по тяжестью происходящего превратится в сурового воина.

Во второй книге ключевым персонажем стал Джон Коннор. Его постепенное превращение из уличного бунтаря в образцового лидера, а также отношения с деспотичной (по его мнению) матерью занимают добрую часть повествования и прописаны настолько, что сложно не проникнуться к персонажу.

Воспоминания о книжной дилогии "Терминатор"

Этим новеллизации и хороши - они позволяют по-новому взглянуть на знакомых нам персонажей, понять их мотивы, поступки, чтобы у фаната фильмов вообще не осталось никаких вопросов.

Лично у меня всегда вызывали интерес главы про Терминатора. В первой книге авторы описали его как безэмоционального гиганта с мёртвыми глазами, который действует по строго заложенной в него программе. На мой взгляд этот образ куда больше вызывает тревоги и страха, нежели сыгравший его Шварцнеггер. Например, в книге после потасовки в баре одежда киборга превратилась в лохмотья, а кожа - в кровавое месиво. Вот и представьте себе, как по подворотне за вами мчится окровавленный гигант, словно монстр из фильма ужасов. Кэмерон, почему-то, эту деталь упустил.

Или когда Т-800 вламывается в квартиру Сары он сталкивается с парнем её подруги, и завязывается бой. В фильме пугал визуал этой сцены - бедного мужика бросали как куклу по всей комнате, и в итоге его тело превратилось в фарш. В книге же этот момент написан от лица бедолаги, который поначалу воспринимал Терминатора, как обычного бандита, а потом для себя осознал, что столкнулся с настоящим монстром. И мысли этого персонажа пропитаны страхом, безысходностью, настолько, что становится не по себе.

Когда мы смотрим фильм, то в первую очередь обращаем на харизму Шварцнеггера (сужу по себе, естественно); в книге же Терминатор - это настоящее механическое чудовище, и авторы не забывают об этом напоминать. Есть даже рассуждения, что имей киборг нотки самосознания, то наверняка бы отступился от задачи.

Воспоминания о книжной дилогии "Терминатор"

Во второй, увы, его образ уже не так цепляет. В фильме всё понятно, добрый Т-800 воспринимался, как “папа-медведь”, который постепенно осознавал человеческую природу. В новеллизации всё осталось по-прежнему (и вместе с тем блекло), но с одной оговоркой - в конце Терминатор начал чувствовать. Да-да, всё так! В фильме я всегда воспринимал его фразы и действия, как попытки имитировать человеческий характер, а вот в книге киборг действительно преисполнился. Звучит абсурдно, но зато его слова “Мне нужен отпуск” и “Теперь я знаю почему вы плачете…” приобрели для меня новый смысл.

Авторы ещё не забыли про детали, которые хоть немного сгладили шероховатости повествования в фильмах. Например, до прочтения книг я никогда не понимал, почему мужик в гостинице говорил: “Эй, приятель, у тебя кошка сдохла, или что?!”. Раньше я думал, что Терминатор просто “засрал” комнату всяким мусором, но ответ оказался для меня неожиданным - кожа киборга начинала гнить.

Я помню, как в фильме Терминатор удалял себе глаз и разрезал руку, и тогда эти сцены показались мне омерзительными (и то в книге я наконец-то понял, что глаз повредился из-за выстрела Кайла - раньше я думал, что это из-за автомобильной аварии). А Фрейкс и Вишер в подробностях расписали про все раны на “теле” Терминатора, и как тот небрежно их зашивал. После перестрелки в полицейском участке и вовсе говорится, что у киборга повредилась система кровообращения, и если бы не финальный пожар, то со временем Т-800 превратился бы в ходячий труп.

Воспоминания о книжной дилогии "Терминатор"

Кстати, авторы ещё и слегка расширили лор, правда не знаю, было ли это сделано с одобрением Кэмерона. Например, именно в новеллизации впервые упоминается Т-700.

Риз молниеносно повернулся лицом к залу и распахнул плащ. Его палец лежал на спусковом крючке, когда в руках Терминатора появился кольт. Терминатор действовал хладнокровно и быстро. Быстрее, чем предполагал Риз. "Какая серия? — спрашивал себя Риз. — Вся надежна, что «семисотка», а не «восьмисотка».

У. Вишер и Р. Фрейкс, Терминатор

А ещё вторая книга начинается масштабным и атмосферным описанием последних часов войны против машин, вплоть до отправки Кайла Риза в 1984 год.

Вдобавок скажу, что книги легко читаются, а экшен сцены пестрят динамикой и накалом. Да, текст местами примитивен и пафосен, но, учитывая остальные плюсы, на это не сильно обращаешь внимания. В конце концов, беллетристика уровня “библиотека в глубинке” бывает и похуже.

Впрочем, без перлов не обошлось.

Киборг вытер кровь и, пользуясь здоровым глазом, начал терпеливо разбирать поврежденный участок с помощью крошечной отвертки. Если бы Терминатора запрограммировали на мурлыканье, он бы сейчас обязательно замурлыкал.

У. Вишер и Р. Фрейкс, Терминатор

Особенно интересно читаются экшен сцены, где преобладает любовь авторов ко всем деталям, вплоть до того, сколько у кого осталось патронов и кому куда попал снаряд. Сцена в полицейском участке так и вовсе не уступает первоисточнику по накалу: полицейские из-за всех сил пытаются остановить механическое чудовище, а тот продолжает шагать по трупам к своей цели. Ещё вспоминается перестрелка в здании Кибердайн, когда S.W.A.T. пытается убить Т-800, а киборг спокойно оглушает их и угоняет фургон.

Подведём итоги.

Как новеллизации, книги справляются со своей задачей на все сто процентов. Детальный пересказы с вольными, но интересными отступлениями и раскрытием персонажей читаются на одном дыхании и могут порадовать фаната франшизы, который соскучился по первым фильмам.

Думаю, если их переиздать сейчас, то по популярности они не уступят тем же романам по вселенной “Чужого”; однако почему-то современные издания её игнорируют, а посему легально приобрести книжки можно лишь на барахолках. Или в интернете. В любом случае, к чтению категорически рекомендую.

Спасибо за внимание.

173173
99 комментариев

Читал первого Терминатора десять лет назад, единственное что помню - бомжа, которого раздел в подворотне Кайл Риз, звали Бенджамин. Вот живу теперь с этой информацией, не знаю, что с ней делать.

27
Ответить

звали Бенджамин. Вот живу теперь с этой информацией, не знаю, что с ней делать.

Сына так назови

12
Ответить

А мне запомнилось начало книги и панки которые шли с концерта Ван Хален, я им жутко завидовал

6
Ответить

А я запомнил из книги по второй части, что когда Сара встречает Терминатора с этой знаменитой фразой, то протянутую руку она хватает "как в беззвучном балете". Никак из головы не выветривается, каждый раз как фильм смотрю вспоминаю )

1
Ответить

Блин! А я третьего Хищника читал и думал это офиц киюнига по вселенной :)

16
Ответить

Там где про Антарктиду?

3
Ответить

Такая же фигня. Но читать было очень интересно)

3
Ответить