Решил перевести для вас рецепт от NYT Cooking. Все что я написал это перевод англоязычной статьи, ссылку на которую я укажу в конце.Дженни Хуан для The New York Times.Этот классический рецепт предназначен для ленивых летних дней, когда нужно двигаться медленно и часто перекусывать.Ингредиенты-1 фунт помидоров сливы (около 4-5 больших) или другой сорт спелых помидоров;-1 чайная ложка кошерной соли;-5 ложек оливкового масла первого отжима;-2 больших зубчика чеснока, измельченные;-8 больших листьев базилика;-Жареный или поджаренный хрустящий хлеб для подачи.Приготовление:Шаг 1:У помидоров удалите сердцевину и нарежьте их, затем откиньте на дуршлаг над миской или в раковине. Добавьте соль и аккуратно перемешайте. Дайте стечь до 2 часов.Шаг 2:Тем временем приготовьте чесночное масло: в небольшой кастрюле нагрейте оливковое масло и чеснок на медленном огне, пока чеснок не станет мягким и ароматным, около 5 минут, следя за тем, чтобы чеснок не потемнел. Отложите остывать.Шаг 3:Листья базилика сверните и нарежьте тонкими ломтиками поперек.Шаг 4:Когда масло остынет и помидоры хорошо стекут, смешайте помидоры, чесночное масло и базилик в миске среднего размера. Приправить дополнительной солью по вкусу. Выложите все это на поджаренный хлеб и наслаждайтесь сочным кусочком.Спасибо за внимание!Собственно, это все! Пишите в комментариях, нравится ли вам такой формат перевода и хотите ли вы еще. Вот, как и обещал, ссылка на оригинал статьи.
Гренка с помидорками- 60 руб
Томатная брускетта - 290 руб
"Дайте стечь до 2 часов."
Пошёл ты... со своим рецептом.
Лучшая брускета с томатами, которую вы когда-либо пробовали:
1) Гренка
2) Тонкий кусочек брынзы (Сербская, например)
3) Вяленый томат (продаются в банках в подсолнечном масле)
На всех вечеринах сметалась даже быстрее мясных закусок
А если соль некошерная?
Тогда нет смысла готовить(