На сайте Square Enix вновь появилось упоминание о русских субтитрах для Final Fantasy XVI

Похоже, что текстовая локализация всё-таки будет.

На сайте Square Enix вновь появилось упоминание о русских субтитрах для Final Fantasy XVI
200200

Субтитры нужны, даже если вы знаете англ.язык, то 100-пудово будут затруднения, т.к. у финалок высокий слог + акценты языка сделанные в сабах. Надо больше пол игры пройти чтобы без гугл камеры обойтись или словаря.

2
Ответить

Your на thy заменяют - хуяк, уже высокий слог.

1
Ответить

Высокий слог есть только в 14 части, ну и в 12 мб английский выше среднего, в остальном там школьной программы хватит

Ответить