Статья удалена

Этот материал был удалён по просьбе автора.

75 комментариев

Ты запостил подтверждение того, что лучше смотреть в оригинале

92
Ответить

Харди перебарщивает с толи британским, толи ирландским акцентом, говорит как будто половины зубов нет.

11
Ответить

Согласен, Исаев не очень играет, у него Харди в каждом фильме одинаковый, и иногда выразительность переходит все грани адекватности и дубляж становится потешно/кринжовым.

6
Ответить

Комментарий недоступен

3
Ответить

Поддерживаю, зря они переводи на английский звучит отвратно

1
Ответить

Так акценты проебаны полностью. Ну и то что бандюган говорит как диктор с СТС лучше дубляж не делает

50
Ответить

Бля хоть голос диктора с СТС мне больше нравится, но наверное ты прав

8
Ответить