Ох. Иногда мне кажется, что стоит написать один универсальный чек-лист ошибок неопытных авторов и копипастить его всюду. Там будет что-то вроде этого: - Пожалуйста, не начинайте рассказ со справки из Википедии) Нет, ну правда. Я все понимаю, ваша вселенная, она только у вас в голове, и ею хочется поделиться, но есть одно но. Делиться надо не так. Читать гигантские абзацы про мир, который тебе в целом-то, до лампочки, не очень увлекательное занятие. Погружать читателя нужно аккуратно, через действие, через диалоги, частично – безусловно, через описания, но дозированно и – главное – художественно. - Регулусу (с лат. Правило) – а вот такие пояснения дают сносками. - c чертами лица бывших коренных жителей Америки – индейцев – думайте, что и как вы пишете. Во-первых, коренные жители не могут быть бывшими. Даже если индейцы у вас во вселенной вымерли, они не бывшие, а настоящие коренные жители Америки. Во-вторых, пояснение про индейцев тут вообще лишнее. «…чертами лица напоминавший коренных жителей Америки» - уже лучше, но можно и еще лучше, а как – думайте сами) Это я к чему. А к тому, что маленькие речевые огрехи ведут к большой беде. Вижу, что вы пытаетесь писать, как по методичке – описал действующих лиц, описал сцену, развернул длиннющий диалог с максимумом подробностей. Этот подход очень-очень вредный, так как лишает вас полета мыслей. Поверьте, что никто не расстроится от того, что вы опустите шотландские типы лица, редкие в диджитал-эпоху печатные книги (все это ведь не сыграет никакой роли в рассказе), а вместо этого посидите чуть дольше над тем, что реально важно и напишете реально вдохновенно. - Ну, да, из пункта выше следует, что и с диалогами больше нужно тренироваться. Живые люди так, как Регулус с Генерусом или Генерус с Джейд не разговаривают. В тексте они как будто реплики из игры проговаривают, а в худлите это смерти подобно. Очень советую свой собственный метод проверки диалогов на пригодность: читайте их вслух самому себе. Если вам не нравится, как реплика звучит, если вы запинаетесь или вам не хватает воздуха выговорить длинное предложение – все стирайте и ту же мысль пишите по новой. Помогает, честно. Как вы понимаете, параметр Как завален в рассказе почти полностью. Можно было бы похвалить, что Что более-менее. Романтика космоса, все дела. И соответствие теме тут… ну, оно есть, но спасает все это не очень сильно, потому что рассказ хочется читать, а не продираться сквозь. Отсюда и общие оценки.
Рецензия СДБ
Ох. Иногда мне кажется, что стоит написать один универсальный чек-лист ошибок неопытных авторов и копипастить его всюду. Там будет что-то вроде этого:
- Пожалуйста, не начинайте рассказ со справки из Википедии) Нет, ну правда. Я все понимаю, ваша вселенная, она только у вас в голове, и ею хочется поделиться, но есть одно но. Делиться надо не так. Читать гигантские абзацы про мир, который тебе в целом-то, до лампочки, не очень увлекательное занятие. Погружать читателя нужно аккуратно, через действие, через диалоги, частично – безусловно, через описания, но дозированно и – главное – художественно.
- Регулусу (с лат. Правило) – а вот такие пояснения дают сносками.
- c чертами лица бывших коренных жителей Америки – индейцев – думайте, что и как вы пишете. Во-первых, коренные жители не могут быть бывшими. Даже если индейцы у вас во вселенной вымерли, они не бывшие, а настоящие коренные жители Америки. Во-вторых, пояснение про индейцев тут вообще лишнее. «…чертами лица напоминавший коренных жителей Америки» - уже лучше, но можно и еще лучше, а как – думайте сами) Это я к чему. А к тому, что маленькие речевые огрехи ведут к большой беде. Вижу, что вы пытаетесь писать, как по методичке – описал действующих лиц, описал сцену, развернул длиннющий диалог с максимумом подробностей. Этот подход очень-очень вредный, так как лишает вас полета мыслей. Поверьте, что никто не расстроится от того, что вы опустите шотландские типы лица, редкие в диджитал-эпоху печатные книги (все это ведь не сыграет никакой роли в рассказе), а вместо этого посидите чуть дольше над тем, что реально важно и напишете реально вдохновенно.
- Ну, да, из пункта выше следует, что и с диалогами больше нужно тренироваться. Живые люди так, как Регулус с Генерусом или Генерус с Джейд не разговаривают. В тексте они как будто реплики из игры проговаривают, а в худлите это смерти подобно. Очень советую свой собственный метод проверки диалогов на пригодность: читайте их вслух самому себе. Если вам не нравится, как реплика звучит, если вы запинаетесь или вам не хватает воздуха выговорить длинное предложение – все стирайте и ту же мысль пишите по новой. Помогает, честно.
Как вы понимаете, параметр Как завален в рассказе почти полностью. Можно было бы похвалить, что Что более-менее. Романтика космоса, все дела. И соответствие теме тут… ну, оно есть, но спасает все это не очень сильно, потому что рассказ хочется читать, а не продираться сквозь. Отсюда и общие оценки.
3/2/3 (ИТ: срзнач для подсчета баллов: 5.3)