Господа, какой перевод Властелина Колец вы считаете лучшим, и почему?

Господа, какой перевод Властелина Колец вы считаете лучшим, и почему?

Краем уха слышал, это переводы ВК это какой бич для фанатов. Сам всю жизнь читал в переводе Волковского, в ус не дул и узнал, что он считается самым убогим. Попробовал потом популярного Кистямура и чуть не блеванул от обилия славянофилизма.

В общем, кто ваш фаворит?

1616
81 комментарий

Западно-восточный староэльфийский. В других тупо потерян весь смысл и дух книги.

19

О, Элберт

Лучше уж на гномьем языке

Перевод от Гоблина, особенно произведение "Братва и кольцо"

15

Комментарий удалён модератором

Держи, и не теряй больше:

13