Мои опасения по поводу перевода Cyberpunk 2077

Я, конечно, не свободно владею английским, но мне кажется, что русский перевод будет местами "сглаживать углы". Сейчас объясню

Мои опасения по поводу перевода Cyberpunk 2077
6161

Так там же тема в том, что они не имеют «оригинальной» версии и команды локализуют их так, чтобы они ощущались, словно игра изначально сделана под покупателя, будь он из Индии, Китая, России или США
У них даже польская и американская версия разнятся

Поглядите на досуге

Ответить