Если честно, это просто бездушный перевод. Просто бюджетный вариант. Суть дубляжа часто в том, что адаптировать оригинал для местной культуры, чтобы можно было понять. Ну и плюсом, липсинка у нейронок просто нет
Есть, они рот перерисовывают. Нетфликс такое теститл в одном эпизоде какого то сериала или фильма, не помню уже точно. На некоторые языки выглядело нормально на другие не очень 🙂
Если честно, это просто бездушный перевод. Просто бюджетный вариант. Суть дубляжа часто в том, что адаптировать оригинал для местной культуры, чтобы можно было понять. Ну и плюсом, липсинка у нейронок просто нет
Есть, они рот перерисовывают. Нетфликс такое теститл в одном эпизоде какого то сериала или фильма, не помню уже точно. На некоторые языки выглядело нормально на другие не очень 🙂