Fallout LONDON - мой перевод на русский

Для понимания - данный перевод на текущей стадии выполнен на 99% и сопоставим по качеству с переводом Starfield, без ручных правок и на базе Deepl AI.

124124
22

Автор, не пробовал Яндексовским переводчиком прогонять? Говорят самый лучший для перевода Английского на русский. Хотя я всё равно Reverso юзаю для собственных нужд)

Ответить

Как переводчик говорю, что яндексовский сильно хуже дипла. Плюс править в самом яндекс переводчике очень неудобно. Яндекс порой сам дописывает словоформы, числа и выдумывает некоторые моменты в оригинале текста сразу после вставки. Приходится сверять такие моменты постоянно. Например, название города (а если выдуманный, я вообще не представляю, во что он может его превратить, особенно, если большими отрывками это делать).

1
Ответить