Создатели решили не копировать роман и решили изменить некоторые аспекты в экранизации. Например, если в романе до последнего держится интрига, кто же убивает ни в чём неповинных людей на отдыхе (хотя интрига сразу умирает при одном взгляде на обложку), то в фильме весь сюжет строится именно на том аспекте, что убийца - акула, и о попытках убить её. В один момент создатели разошлись не на шутку, и даже хотели сменить название экранизации с «Челюстей» на «Безмолвие в воде», но в итоге отказались и оставили прежнее название. Иронично то, что главная звезда фильма, Акула, которую съёмочная группа ласково прозвала Брюсом, стала и главной его проблемой. Дело в том, что аниматронная Акула была очень хрупкой и каждую минуту выходила из строя, поэтому было решено увеличить саспенс в картине с помощью музыкального оформления, чтобы наводить тревогу на зрителя и дать ему понять, что Акула уже близко и готова напасть, а количество экранного времени "живой" Акулы резко сократилось.
Ну ето литерали фильм про акулу акула конешно страшно но по земле не бегает по небу не летает сталь не прогрызает вот если бы могла можно было бы серий на 20 наснимать
Питер Бенчли написал сценарий про гибрида человека и акулы, по ОРТ показывали, назывался «Зверь из бездны». Там акула только не летала. В детстве фильм напугал не меньше «Челюстей».
Никак, это говно @Собака Джона Уика еще тогда была
Приноси еще 🙏
Совсем скоро принесу добавки......
А я был умным ребёнком, поэтому мы с другом посмотрели Челюсти и пошли купаться в море. Отплыли на матрасах подальше от берега и делали перед друг-другом вид, что нам не страшно, хотя было пиздец как страшно.
Понимаю