Любительская озвучка игр: кто и чем сейчас занимается? Часть вторая

С момента выхода первой части, на свет показались новые проекты неофициальных российских локализаторов. Пройдёмся по анонсам и заодно посмотрим как дела у тех озвучек, которые были упомянуты в прошлом.

Любительская озвучка игр: кто и чем сейчас занимается? Часть вторая
4545

Расскажите кто знает - что движет переводчиками-любителями ? это же бешеный обьем работы. с сериалами понятно, там как то на рекламе отбиваются, но с играми как ? это чисто на голом энтузиазме, или это подготовака (тренировка) к аналогичной работе за деньги ? или какие то меценаты "заказывают" озвучки любимых ими игр ?

Ответить

В большинстве своём - энтузизм. Работа над чем-то подобным действительно доставляет определённый кайф. Это объясняется тем, что каждый задействованный человек делает свою любимую работу.

Заказы от людей с деньгами на самом деле бывают, у проверенных студий. Но все деньги уходят только на то, чтобы сделать озвучку, не более.

У студий иногда заказывают озвучки и сами разработчики. Такие заказы приносят хоть какие-то деньги, которые в последствии уходят на озвучку какой-нибудь другой игры без официальной локализации.

1
Ответить

Всё верно, подготовка к заработку. Ничего плохого в этом нет.

1
Ответить