Капец. Как же в этом мире не ценятся интеллектуальные профессии. Жил бы этот чел в 19 веке, - работая переводчиком, имел бы поместье с крестьянами. Ну рили 7 рублей - это чисто уже даже как оскорбление можно воспринять. То есть ты выучил самый сложный язык на земле, проявив одни из самых выдающихся интеллектуальный способностей из возможных, чтобы…
Мангу можно переводить и без знания языка, есть куча онлайн переводчиков, тот же гугл или дип
Если можно переводить через Гугл или прочие сервисы, зачем тогда кому-то, что-то вообще платить?
Эти переводчики +- переводят ток английский текст, но бывает много тонкостей, также иногда на этого же человека ложится роль редактора, чтобы предложения красиво звучали как человеческая речь
А потом все и пишут про проблемы переводов, что читать современные книги/манги/комиксы, смотреть фильмы, играть в игры невозможно, ибо все думают, что перевести — это вбить в гугл переводчик или — на продвинутом уровне! — посмотреть перевод слова в Мультитране.
Ну вон сказания о демонах и богах такой клоун пытался переводить, так в комментах такой вой поднялся, что их закрыли нахуй и даже после смены переводчика не открывали.