Инфляция интеллектуального труда
Инфляция интеллектуального труда

Капец. Как же в этом мире не ценятся интеллектуальные профессии. Жил бы этот чел в 19 веке, - работая переводчиком, имел бы поместье с крестьянами. Ну рили 7 рублей - это чисто уже даже как оскорбление можно воспринять. То есть ты выучил самый сложный язык на земле, проявив одни из самых выдающихся интеллектуальный способностей из возможных, чтобы…

9595
7070
1616
55
33

Мангу можно переводить и без знания языка, есть куча онлайн переводчиков, тот же гугл или дип

2
Ответить

Если можно переводить через Гугл или прочие сервисы, зачем тогда кому-то, что-то вообще платить?

4
Ответить

Эти переводчики +- переводят ток английский текст, но бывает много тонкостей, также иногда на этого же человека ложится роль редактора, чтобы предложения красиво звучали как человеческая речь

2
Ответить

А потом все и пишут про проблемы переводов, что читать современные книги/манги/комиксы, смотреть фильмы, играть в игры невозможно, ибо все думают, что перевести — это вбить в гугл переводчик или — на продвинутом уровне! — посмотреть перевод слова в Мультитране.

Ответить

Ну вон сказания о демонах и богах такой клоун пытался переводить, так в комментах такой вой поднялся, что их закрыли нахуй и даже после смены переводчика не открывали.

Ответить