Исконно украинские слова составляют примерно 50–60% лексикона, что составляет 125,000–180,000 слов.
Остальная часть лексикона – заимствования.
Церковнославянский – около 10–15%. Примеры: "вічність", "богослов", "гріх". Польский – 10–12%. Примеры: "пан", "господар", "шляхта". Заимствования активно происходили в эпоху польско-литовского влияния. Тюркские языки – около 7–10%. Примеры: "козак", "базар", "аркан". Греческий – около 5–7%. Примеры: "ангел", "істина", "диякон". Латинский – 5%. Примеры: "університет", "академія", "республіка". Французский – 2–4%. Примеры: "парфуми", "декорація", "шанс". Немецкий – 2–3%. Примеры: "ґудзик", "штаб", "квартира". Русский – около 2%. Примеры: "паровоз", "совет", "державність". Большинство таких слов появилось в XIX–XX веках, в частности во времена СССР. Итальянский – около 1–2%. Примеры: "опера", "сонет", "п'єса". Английский – около 2%. Примеры: "комп'ютер", "футбол", "бізнес".
Прям верю что на русском 2 %)) особенно слова где "и" заменяется на i , или просто ставится на похуй - хуле, новое слово придумали хлопцы!!!! Теперь точно не русский!!
Исконно украинские слова составляют примерно 50–60% лексикона, что составляет 125,000–180,000 слов.
Остальная часть лексикона – заимствования.
Церковнославянский – около 10–15%. Примеры: "вічність", "богослов", "гріх".
Польский – 10–12%. Примеры: "пан", "господар", "шляхта". Заимствования активно происходили в эпоху польско-литовского влияния.
Тюркские языки – около 7–10%. Примеры: "козак", "базар", "аркан".
Греческий – около 5–7%. Примеры: "ангел", "істина", "диякон".
Латинский – 5%. Примеры: "університет", "академія", "республіка".
Французский – 2–4%. Примеры: "парфуми", "декорація", "шанс".
Немецкий – 2–3%. Примеры: "ґудзик", "штаб", "квартира".
Русский – около 2%. Примеры: "паровоз", "совет", "державність". Большинство таких слов появилось в XIX–XX веках, в частности во времена СССР.
Итальянский – около 1–2%. Примеры: "опера", "сонет", "п'єса".
Английский – около 2%. Примеры: "комп'ютер", "футбол", "бізнес".
И как тут можно на слух определить о чем речь?)
Компьютер, футбол, бизнес... Блять, что это за слова, может кто объяснить?
Прям верю что на русском 2 %)) особенно слова где "и" заменяется на i , или просто ставится на похуй - хуле, новое слово придумали хлопцы!!!! Теперь точно не русский!!
из всех примеров что ты написал русские не смогут сразу понять разве что "шляхта", "пан", "диякон" и "ґудзик"