Я уже упомянул это в одном комментарии. Вы сделали правильное замечание. И да - я понимаю, что фраза скорее просто о "занятости". Но тот факт, что в этот момент нам показывают буквально девушку без рук натолкнуло меня на идею, что возможно речь как раз таки более прямолинейная. Про занятые руки
Да это игра слов может быть, сначала кажется, что это обычная идиома, но ее же можно понять и буквально. Где-то на подсознании 4ая стена и ломается, при этом не нарушая логики игры и ее мира. По идее так и надо делать. Даже в названии игры есть игра слов, так что... все может быть.
Looks like your hands are full. У Сэма руки вообще-то свободные. У девушки за его спиной рук вообще нет (посмотрите внимательно).
Ну уже не зря время потратил на статью, хотя б орнул. Погуглите словарь идиом или перевод фразы в контексте: https://goo.gl/8XzF9E
Я уже упомянул это в одном комментарии. Вы сделали правильное замечание. И да - я понимаю, что фраза скорее просто о "занятости". Но тот факт, что в этот момент нам показывают буквально девушку без рук натолкнуло меня на идею, что возможно речь как раз таки более прямолинейная. Про занятые руки
Да это игра слов может быть, сначала кажется, что это обычная идиома, но ее же можно понять и буквально. Где-то на подсознании 4ая стена и ломается, при этом не нарушая логики игры и ее мира. По идее так и надо делать. Даже в названии игры есть игра слов, так что... все может быть.