Много анонсов и подтверждение слухов.
У автора с русским языком проблемы? Что за "титульные" роли, по праву наследования, что-ли? Может "главные" имелись в виду?
Не совсем, на самом деле. Титульные, это когда сам фильм называется именем сыгранного персонажа. От title.
И, хоть в данном случае они же и главные, в некоторых других случаях могло бы быть не так.
Вполне приемлемое выражение, на мой взгляд.
У автора с русским языком проблемы? Что за "титульные" роли, по праву наследования, что-ли? Может "главные" имелись в виду?
Не совсем, на самом деле. Титульные, это когда сам фильм называется именем сыгранного персонажа. От title.
И, хоть в данном случае они же и главные, в некоторых других случаях могло бы быть не так.
Вполне приемлемое выражение, на мой взгляд.