Очень хочу начать изучать английский язык по игре, посоветуйте с какой лучше всего начать?

Очень хочу начать изучение английского через призму компьютерных игр, однако сам я не уверен, что нашёл достойные для этого варианы. В моём понимании, игра должна быть пошаговой и далее в таком ключе, но конечно же я могу ошибаться. Ещё как вариант, думал перепройти игры, пройденные мной с русской локализацией, (извиняюсь за тавтологию) теперь уже в английском сетапе.

{ "author_name": "Егор Богочанов", "author_type": "self", "tags": [], "comments": 124, "likes": 14, "favorites": 69, "is_advertisement": false, "subsite_label": "ask", "id": 69847, "is_wide": true, "is_ugc": true, "date": "Sun, 15 Sep 2019 07:59:53 +0300", "is_special": false }
Объявление на DTF
0
124 комментария
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
39

Учебники и курсы.

Ответить
3

Вообще не учил ни учебники, ни курсы, а навыками простого, но всё же диалогового англ обладаю. Правда я примерно таким же образом и русский учил - рефлекторно. Например вижу один кейс, запоминаю его, и когда этот кейс встречается уже в моей речи - успешно применяю его.

Ответить

Тактический жар

Богдан
23

Это так не работает. Даже в самом простом диалоге с нэйтивом на любую тему ты посыпешься по грамматике и смыслу в первом же предложении.

Ответить
0

Работает, поверь)

Ответить
1

You said you will be able to handle a conversation with a native, right?

В вопросе есть ошибка? Если да, то какая?

Ответить

Пышный Илья

Zirak
13

Who cares if natives will understand the meaning. It's enough for reddit and other sites with casual conversations.

Ответить
10

Vlad said that this dude would screw up the grammar in the very first sentence, not that he wouldn't be able to speak at all. I mean, yeah, pretty much any native can understand poorly built sentences but it's quite a bit more effective to spend 10-20 hours on basic grammar than trying to learn the language through games and shit which will 99% result in "me speak, me be Bogdan".

Ответить
2

Вместо will would?

Ответить
1

Да, зачем палишь?)

Ответить
–7

Так я и русский нихуя не знаю, да и похуй как-то)

Ответить
4

Работает, поверь

:thinking:

Ответить
0

выучил русский по книгах и фильмах, написание слов правит компьютер, грамматику и словесные обороты изучаю по ходу общения

и это гораздо, гораздо проще, чем вначале учится а уже потом практиковаться. Если эму зайдет изучение по играх, то вначале у него будет "me speak, me be Bogdan", а потом уже отшлифует и понемногу дотянет на практике

так вообще любой навык обретается - вначале минимальные навыки, потом практика, а потом глубокая теория, опять практика и еще глубже

Ответить
0

Я на 100% уверен, что ты жил в русскоязычной среде.

Ответить
0

Дети же не учат русский по учебникам и лекциям. Кого вообще ебет грамматика в неформальном общении? Если ты понимаешь что сказал собеседник, то все ок.

Ответить
0

А ещё детский мозг работает не так, как мозг взрослого. А ещё речь ребёнка весьма и весьма примитивна по меркам хоть сколь-нибудь образованного взрослого.

Кого вообще ебет грамматика в неформальном общении?

Т.к. неформальное общение занимает долю, наверное, в 90%+ от всего человеческого общения, то повсеместное забивание хера на грамматику и прочее превратит неправильную речь в норму. С английским, вообще говоря, что-то такое и происходит.

Ответить
0

Ну с русским тоже. Это банальная эволюция языка. Сколько правил к хуям умерло из-за того что они мешали языку быть более информативным. Мы сейчас очень много сокращений используем чтобы плотность информации увеличить. Английские аналоги слов тоже из-за этого используем. Я чаще всего говорю или пишу юзать, потому что это банально короче и человек поймет меня.

Речь ребенка примитивна только до 3х лет наверное. Потом они уже нормально так общаются, разве что словарь маленький. Я лично англ по комиксам подтягиваю. В школе как-то не правильно его изучать начал с хуевым учителем. А с нормальным преподом потом страдал из-за мелкого словаря и много бездельничал. Но в общем-то хорошо учился и проблема была уже в моем пофигизме, а не в преподе. У меня вообще с англ было странное отношение. Не любил этот предмет особо, но ходил на элективы)

Ответить
0

Английские аналоги слов тоже из-за этого используем. Я чаще всего говорю или пишу юзать, потому что это банально короче и человек поймет меня.

Большая часть устоявшихся (которые в языке уже достаточно давно, а не со вчера) слов как раз таки полных аналогов в русском не имеют. Юзать удобнее чем "использовать" не только потому что короче, а потому что с помощью приставки за- может сменить значение на "применить" или потому что может адвербализироваться и выражать возможность/невозможность и/или полезность/бесполезность использования.

Ответить
0

Ну да. Это повышает гибкость языка. Все равно в итоге все языки в одну кашу замесятся.

Ответить
1

Вот тут мужик рассказывает как он выучил русский язык.

https://www.youtube.com/watch?v=gcYCT9wEUuU

Работает так же и с другими языками.

Ответить
1

Вот тебе другой кейс - примени при встрече.

Ответить
0

Очень остроумно

Ответить
2

Противно читать англицизмы.

Ответить
0

Под статьями Елистратова так же пишешь?

Ответить
0

Я даже не знаю кто это.

Ответить
0

По залету здесь? =)

Ответить
1

По залёту женятся, а я просто читатель.

Ответить
0

Можете попробовать этот вариант

https://t.me/englisherguide

Очень удобно. Каждый день что новенькое и много интересного

Ответить
2

Старик, уот тебе мой совет. Если лень морочится с курсами и учебниками, включай кино на английском и смотри с русскими субтитрами. А еще есть книги дуальные. В них одна страница на английском, вторая на русском. В играх слишком много отвлекающих факторов

Ответить
34

По моему скромному личному мнению, такие книги – хуйня. Мозг устаёт уже через несколько минут после такого дрючева. Лучше на самом деле поначалу смотреть фильмы с субтитрами – сначала русскими, потом английскими, потом без сабов совсем. Очень важно в итоге прийти к просмотру без сабов, даже если половину не понимаешь, чтобы отучиться читать и начать слушать.

В довесок, ТСу: если интересуешься чем-то сильно, начинай смотреть англоязычный ютуб на эту тему. Изучаешь какую-то программу – смотри туторы на английском. Любишь прохождения игр – смотри какого-нибудь, г-ди упаси, пьюдипая. Я в школе чисто по туторам Эндрю Крэймера по афтер эффектсу выучил базу английского, хотя преподавали немецкий. Плюс обязательно посмотри шоу "Полиглот", есть на ютубе. Зарегайся где-нибудь на interpals, ищи англоговорящих друзей по переписке. Переключи винду на английский язык, если у тебя многоязычка, телефон, планшет, всё подряд. Удали все русификаторы на софт. Короче, окружи себя английским языком. Читай английский, слушай английский, гугли информацию по английскому интерфейсу, и т.д.

Ответить
4

Надо сказать спасибо пьюдипаю, у него очень простая речь(может специально, может потому что он не нейтив), поэтому для обучения самое то. Российские школьники любят и смотрят его и благодаря этому учат английский

Ответить
1

Не знаю о каких "дуальных" книгах говорил человек сверху, но метод чтения Ильи Франка - работает. Главное найти интересную книгу. 

Ответить
1

Ну есть такие ресурсы, где как бы две колонки, в одной русский текст, в другой английский. Есть такие, где при наведении курсора на текст появляется его перевод. Много есть всякого. Но это очень тяжкая хрень лично для меня. Я вот даже с каким-никаким знанием языка смотрю на твой скриншот, и голова начинает болеть. Это не чтение книги, это чёртов труд какой-то, когда через каждые несколько слов надо прыгать на перевод и обратно. Сериалы в этом плане более щадящие, потому что поступает ещё и много визуальной информации, по которой проще составить контекст и понять, о чём говорят, плюс интересно следить за сюжетом.

Ответить
0

Понятно что сериалы легче, т.к их приятней "потреблять", нежели читать книгу, тем более, в таком формате. Но, прочитав пару таких книг, знаний у тебя будет намного больше, нежели ты с нуля просмотришь десяток сериалов. 

Ответить
1

В английском очень многое зависит от произношения. И начитавшись таких книг. Точно понимания речи не будет, так ещё произношение слов такое будет, что никто не поймёт.

Тут в комплексе надо. Слушал, потом это читать или наоборот. 

Ответить
0

Возможно, тут я спорить не буду, т.к. подобные книги я дропал спустя некоторое время после начала чтения)

Ответить

Пышный Илья

splinefx
0

Лучший вариант)

Ответить
5

По мне так это худший вариант.

Лучше выучить минимальную базу языка, (пару сотен слов запмнить чучуть построение предложения изучить) а уже потом смотреть или играть с анг субтитрами, параллельно гуглив незнакомые слова.

Ответить
0

Хз, я не знаю, наверное, ни одного правила, потому что никогда серьёзно не читал учебники английского. Так, пару раз открывал, пытался что-то учить, но забивал на следующий же день. При этом смотрю и играю только в оригинале и могу говорить с иностранцами. Я не говорю, что это хорошо, и понимаю, что мне бы надо серьёзно заняться грамматикой – тогда вообще здоровский буст был бы – но тем не менее, для первоначальной базы вполне хватит просмотра "Полиглота", я считаю.

Ответить
1

Ну сам факт того что ты смотришь что-то в оригинале и параллельнно читаешь русские субтитры - это очень сомнительный план изучения языка т.к. ты просто погружаешься в сюжет и буквы, а звук проходит стороной.

По крайней мере лично у меня это так и работает.

Ответить
0

Так я же написал: постепенно надо дойти до того, чтобы отказаться от субтитров вообще. Сначала русские, потом английские, потом чистоган. Потому что ты прав, и в итоге привыкаешь именно читать. В таком случае надо себя перебороть и начать смотреть какие-нибудь сериалы с простеньким английским без сабов.

Ответить
0

В таком случае надо себя перебороть и начать смотреть какие-нибудь сериалы с простеньким английским без сабов.

Я уже давно понял что таких сериалов не существует)

Ответить
1

Друзья. Попробуй, там не сложные диалоги  повседневного общения на американском английском.

Ответить
0

Внезапно, "Флэш". Это первый сериал, который я смог нормально смотреть без сабов в своё время. Перед этим пытался "Ходячих", вот там реально пиструн какой-то. Сюжет там, конечно, для девочек, но с точки зрения изучения языка, имхо, неплохой вариант.

Ответить
9

Я через изометрические РПГ практиковал. В моем случае Фалауты. Открываешь диалог с нпс и вдумчиво читаешь, пользуясь словариком
Ну и так проходишь игру
Если не хочешь Фалауты, попробуй Pillars of Eternity – там текста просто горы

Ответить
2

Но это подходит для практики и лексики, если не знаешь грамматику, то тебе сначала на базовые уроки англ

Ответить

Пышный Илья

Ivan
0

Горы текста в Tides of Numenera и Tyranny. 

Ответить
1

Только вот качество в нуменере сильно похуже, лучше тогда уж Planescape Torment, но там еще планарный словарик с жаргоном надо будет держать открытым.

Ответить
6

Берешь текстовую игру - играешь. Самое лучшее это вн-ки всякие, как по мне(Zero Escape, Danganronpa, Persona, Ace Attorney и т д.), но можно и рпг какую текстовую, но они, как мне кажется, посложнее по тексту. Но для начала хорошо хотя бы грамматику знать, без грамматики для тебя переведенные слова в предложении так и останутся просто переведенными словами.

Ответить

Статистический браслет

Glenn
0

Якудза! Там тонны текста :D

Ответить
0

Как раз недавно скачала чисто на пробу какую-то часть, вдруг понравится и куплю :D Может заодно подскажешь с какой начать?

Ответить

Статистический браслет

Glenn
0

Чтобы по хронологии, скачай Якудза 0. Там идет становление гг, а дальше Кивами 1, 2 и так далее. Но в игре большое количество катсцен, будь готова и смотреть, и читать сабы. Перевода пока еще нет(

Ответить
0

Да мне и на английском норм. В персону вчера села играть часов в 7 и до 12 ночи одни катсцены смотрела, так и не поиграв xD Так что к катсценам я тоже норм.

Ответить

Статистический

Glenn
0

Ого. Ох уж эта любовь японцев к катсценам :D

Ответить
5

Persona 5. 150 часов отличных курсов английского

Ответить
0

Озвучки в Персоне довольно мало и субтитров на русском нет, это игра для уже владеющих языком.

Ответить
0

По ходу игру как раз выучишь

Ответить
5

Нужна хоть какая-то база, от которой можно оттолкнуться. Я начал учить английский со второго класса и параллельно играл в игры на Sega. Всякие jump, run, fight и прочее запоминались только в путь.

Ответить
5

Нельзя начинать изучение языка "по игре". Это ни к чему не приведет. Вообще, по играм, кино и сериалам язык можно выучить, но это занимает довольно много времени и требует совсем другого подхода. В таком случае нужно не искать конкретную игру, а выставлять английский язык во всех играх и начинать смотреть кино полностью на английском. Желательно, совмещать все это с живым общением, скажем, с англоязычными согильдийцами в ММО. Тогда, если ты хорошо схватываешь языки, через несколько лет ты, возможно, сможешь более-менее свободно общаться с нэйтивами, делая при этом кучи ошибок в речи. Чтобы ошибок не делать, тебе в любом случае потребуется какое-то более формальное изучение грамматики по учебникам или онлайн-курсам.

Этот "пассивный" подход лучше всего работает, если начинать еще в детстве или ранней юности, когда мозг гибче и обучается легче, а изучение языка тебе не к спеху. В противном случае, по отдельным отобранным играм ты выучишь максимум какие-то разрозненные наборы слов и конструкций. 

Если хочется действительно выучить язык почти с нуля, и ты готов над этим работать, то не надо ставить изучение по игре на первое место. Это может быть дополнительной методикой, и она будет полезна, но на первом месте должны стоять курсы и учебники. Это не так "весело", но это работает. Возьми для начала какой-нибудь Duolingo и дерзай, хотя бы по 15-20 минут в день, стабильно, без пропусков. Это проще, чем многим кажется, нужно просто не слакать. Таким образом ты получишь какую-то базу английского в десять раз быстрее, чем изучая исключительно по играм. 

Ответить
4

Это не может быть прямым изучением, так можно расширять запас слов и видеть свои навыки, но учить так не получится. Поэтому только обычные курсы, да

Ответить
4

Комментарий удален по просьбе пользователя

Ответить
3

Есть только один 100% способ - берёшь и записываешься в оффлайновую хорошую языковую школу, в крайнем случае вебинары, если в городе нету школ

Ответить
2

Я выучил английский в детстве на играх и мультиках, могу ответственно заявить что самый эффективный для этого жанр - квесты. Из современного - купи Телтейловские Monkey Island, Sam&Max, Back to the Future.

В этом жанре у тебя полно времени, никто не торопит, наводя курсор на объект, ты видишь как он называется, много понимаешь из контекста.

В старых квестах (типа [The Day of the Tentacle] или [Simon the Sorcerer]), ты ещё подхватывал ряд глаголов, потому что там не универсальный клик Use на всё, а на каждый предмет своё действие.

При этом важно сидеть со словариком и искать незнакомые слова, запоминать их. Если хочешь закрепить материал - перепройди игру несколько раз. Ещё важно чтобы в играх была озвучка, чтобы ты не только видел как предметы пишутся, но и как произносятся. Изучай каждый предмет в своём инвентаре.

Положа руку на сердце - не уверен что сейчас это настолько же эффективный метод как лет 20 назад. Раньше было просто - или ты играешь хоть во что-то на английском, или не играешь совсем. А сейчас будет сильно зависеть от твоей целеустремлённости и силы воли. Если получится поднакачаться в играх - переходи на сериалы и фильмы, это гораздо лучше развивает, но там входной порог больше.

Ещё полезные игры:

[Leasure Suit Larry in the Land of the Lounge Lizards]

[Leasure Suit Larry 7 - Love for Sail]

[Broken Sword] (все части)

[Gabriel Knight]

[Full Throttle]

Ответить
1

🎮 Day of the Tentacle Remastered
Дата релиза: 21.03.2016
Рейтинг Metacritic: 86

Разработчик: Double Fine Productions
Издатель: Double Fine Productions

🛒 PlayStation StoreApp StoreGOGitch.ioSteam

———

🎮 Simon the Sorcerer
Дата релиза: 01.01.1993

Разработчики: Liron Barzilai, Adventure Soft, MojoTouch
Издатели: Liron Barzilai, Adventure Soft

🛒 App StoreGOGGoogle Play

Ответить
2

Kotor или другие РПГ. Сай-фай сеттинги хороши, так как есть транслитерируемые слова и термины за которые можно зацепится.

Ответить
2

Мне кажется Life Is Strange 1 в этом плане хороша. Интерактивное кинцо про подростков, я как раз на английском проходил, хотя знаю английский плохо все равно было не сложно понимать речь.

Ответить
1

Разве можно научиться варить суп, поедая его? Ты хочешь взять конечный продукт и по его внешнему виду, узнать какие механизмы стояли за его созданием. В некоторых отраслях это называется реверс инжиниринг и это ОЧЕНЬ нетривиальная задача. Мне кажется, лучше пойти более стандартным путем, благо сейчас он не ограничивается одним лишь школьным курсом. 

Ответить
1

ОЧЕНЬ нетривиальная задача.

Ну если лень штудировать, я так программирование изучал, но...как ты и сказал для этого нужно включать голову и разбираться с тем что за иероглифы, а то будет как-то так

Как сказать privet?

Скажи "привет!"(на иностранном полностью)

Скажи Привет 

Ответить
1
Ответить
1

Трилогия Mass Effect, лучше варианта не найдешь, гарантирую. Несколько сотен часов вариативных, хорошо озвученных диалогов. У всех персонажей, включая инопланетян, понятная речь и приятные голоса. Разнообразие бытовых тем и терминов. Короче, это были как раз именно те игры, которые подняли мой уровень владения английским с днищенского школьного до upper intermediate.

https://youtube.com/watch?v=-PjTuSQNLI4

Ответить
0

Плюс ко всему ещё и с разными акцентами *вспоминаю милый восточноевропейский акцент Тали*

Ответить

Статистический браслет

Алексей
0

Жаль, что играя за мудака нельзя сохранить всех напарников, приходится чередоваться между добром и злом)

Ответить
0

Но неправда же, с высокими очками ренегата почти все подсвеченые красные реплики решают конфликты в твою пользу, по крайней мере в первых двух частях.

Ответить
1

Игры, фильмы, сериалы — для закрепления базы, наработки словарного запаса, живых примеров использования лексики. Лучший вариант, если именно с нуля учить, найти какие-либо курсы, репетитора в конце концов, и заниматься там, сформировать базовые знания. Если много отвлекаешься, то лучше офлайн заниматься, лично для меня это так работает. Параллельно смотри всякие видосы на ютубе, обучающего контента очень много.

Ответить
1

Спомощью игр можно только улучшить некоторые аспекты английского, прокачать лисенинг, расширить вокабулэри, не много пронансиейшн, ридинг.

Но только при условии если есть какой-то уже базис! И хотя-бы боле мене есть понимание при просмотре сериалов, с субтитрами. 

В остальном бестолку, ни игрой не насладишься (будет головная боль, не полное погружение из-за не понимания... , вместо получение удовольствия, расслабления) ни английский не выучить. 

Ответить
1

Visual Novels :)

правда некоторые переведены заведомо не оч. качественно, но первые несколько предложений должны сразу показать, к какой категории конкретная игра относится. и в путь )

Ответить
1

Игры - это хороший способ "держаться в тонусе" при изучении языка. Самой платформой изучения языка они не станут. Те же тонкости в ситуациях употребления временных форм игры тебе не объяснят - это надо конкретно заучивать и практиковать до запоминания, а потом подмечать аналогичные языковые ситуации в играх и закреплять "в поле". Тут правильно написали про суп через поедание: учиться стрелять лучше ДО того, как ты попал на поле боя.

Ответить
–1

Можешь попробовать The Sims 3 или 4. 

Ответить
0

Может лучше всего вкатится в ммо? На каком нибудь рп англоязычном сервере, отыгрывать роль искателя приключений из далекой страны. Тут и плюсы погружения в среду и живое общение.

Ответить
1

И очень специфический сленг, которым чат забит до отказа. Сначала надо язык выучить, и только потом уже вкатываться в онлайн.

Ответить
0

Народ, раз уж такая тема, то подскажите программу на андроид, для увеличения словарного запаса. Что-то по типу "полиглота", то есть с вариантами выбора и сделанное под набирание очков.

Ответить
1

Aword или Memrise

Ответить
0

Спасибо, то что надо.

Ответить
0

учиться значит запоминать © сократ

нужно возвращаться к пройденному материалу

игры не подходят

лучше книги/блоги фильмы/ютуб

Ответить
0

Неплохой толчок для изучения английского для меня стала первая Danganronpa, когда она вышла на psp с неофициальным переводом. Текст не сложный, проходил со словарем. Еще могу посоветовать углубиться в визуальные новеллы. Неспешно, можно неплохо пополнить базу слов.

Ответить
0

The Typing of the Dead

И слова изучиш и печатать правильно и быстро научишся. Плюс можно палировать разными RPG для лучшего эффекта 

Ответить
0

Divinity

Ответить
0

Guild wars 2

Ответить
0

Ты выбрал какой-то сложный способ. Начни с базы лучше, пойми принцип построения предложений и т.д.
Вот тебе неплохой преподаватель, она явно лучше объяснит те же времена

Ответить

Кровавый корабль

0

Grand Theft Auto – неплохой вариант, чтобы улучшить свой американский английский (причём, помимо литературного, и сленгово-разговорный).

Ответить
0

Planescape: Torment ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Ответить
0

да это залупа полная

куда эффективнее создать вокруг себя языковую среду т.е сидеть на англоязычном ютубе, общаться с носителями языка в интернетах благо для этого реддиты всякие есть и все в таком духе

я три года на одном сабреддите проебланил, не могу сказать что я прям инглишмен, но понять че пишут могу

Ответить

Пышный Илья

0

Второй вариант. И выбирай игры, в которых происходящее и диалоги ты очень хорошо помнишь.

Ответить
0

Когда я был малой, брат ставил на компьютер старые квесты (point and click) полностью на английском. Очень хороший способ на тот момент был. Смотрел некоторые слова по бумажному словарю. Но изучил английский лучше по фильмам. Вначале смотрел с русскими субтитрами, затем с английскими субтитрами и переключал моментами на русскую озвучку. Ещё можно попробовать duolingo - мне понравился сервис и при этом бесплатный.

Ответить
0

Кто нибудь пробовал skyeng или любое другое обучение по скайпу, как оно?

Ответить
0

Сам не пробовал, так что на истину в последней инстанции не претендую, но не раз слышал что skyeng та ещё залупа. 

Ответить

Привычный Мурод

0

Divinity Original Sin 2

Ответить
0

Изучение языка нельзя замкнуть на чем то одном. Если ты хочешь выучить язык ты должен пытаться читать, писать, говорить и думать на нём всегда и везде где это возможно, а не только в конкретной игре.

Ответить
0

По одним играм язык не выучишь, обязательно нужно комбинировать с другими способами обучения.

Что касается игр, очень помогают в этом плане визуальные новеллы и современные jRPG. Текста много, но он очень простой.

Ответить
0

Берешь Галицынского и играешь в игру, либо делаешь по 10-20 упражнений в день, либо садишься жопой на те самые два стула. Никакие игрушки тебе не помогут, максимум словарь поднимут

Ответить
0

По собственному опыту - все игры, где много диалогов.
Но надо понимать, что английский так не выучить. Подкрепить, дополнить да, но не выучить.

Ответить
0

Начинай с серии GTA. Будешь  тереть пацанские разговоры с неграми из гетто ;) 

Ответить
0

Фильмы и сериалы с субтитрами. И Реддит, так как массив текста будет огромный и быстро (в течение нескольких месяцев) начнешь запоминать основные речевые обороты, а на них начнет "наматываться" всё остальное.

Ответить
0

ВоВ классик на европейском сервере (с англоязычным клиентом) и без аддона на показ квестов, чтобы именно читать квесты на английском (иначе их будет не сделать). Мне в своё время это очень сильно бустануло знание английского языка.

Ответить
0

Обучался на космических картах в мультиплеере Quake 3

Ответить
0

Оч много было людей из разных стран из которых большинство знали английский. Желание общаться с теми кого секунду назад превращал в кровавую кашу было велико

Ответить
0

Единственный плюс изучения английского по играм - мотивация, если игра тебе нравится. В детстве очень чем-то зацепила Phantasy Star на мега драйв, но 99% не понимал. Пришлось доставать англо-русский словарик и так играть. Игру в итоге прошел и выучил кучу слов.

Ответить
0

С японских рпг 90-ых, много текста и времени, что бы его прочитать

Ответить
0

Если хочешь рили говорить и понимать, то тут только усердный труд и сотни повторений, никаких игор. 

Ответить

Предварительный Денис

0

Yakuza 0 или Persona 5

Ответить
0

Exile 3 Ruined world и старые квесты с вводом команд вручную.

Для лучшего запоминания запас надо активно использовать, в худшем случае просто современные графоманские рпг подойдет (Pillars of eternity, Pathfinder Kingmaker и иже с ними).

Ответить
0

Syberia 1,2 - там простой понятный английский и неспешное прохождение, но в целом лучше по фильмам учить, и быстрее и эффективней

Ответить
0

В игры на английском в детстве в 2000е приходилось играть - это как бы первый уровень.
Потом кино начал смотреть в оригинале с английскими субтитрами. 3-6 фильмов в неделю.
Потом книги читать на разном английском - от Диккенса до Керуака. Все это время не имел почти никакой практики с нейтивами. Сейчас вот переехал в англоязычную страну, спокойно со всеми разговариваю. Крайне редко бывает, что меня не понимают или я чего-то не понимаю.
Так что это вполне рабочая тема. Главное - погрузиться в язык. И слушать/смотреть/читать преимущественно на английском. Хотя, конечно, стоит заранее самые общие принципы впитать. Времена, артикли, образование глаголов.

Но вот письменно - сложнее. Приходится нормально так задумываться, чтобы писать без ошибок. Если есть возможность - лучше сразу учить язык по-человечески) курсы, учебники, разные упражнения.

Ответить
0

Очень советую серию Ace Attorney, там захватывающий сюжет и куча диалогов. Начинать лучше прямо с самой первой части, она доступна на эмуле Nintnedo DS и в Стиме

Ответить
0

Игры telltale

Ответить
0

Тук-тук Литературный клуб в оригинале пройди. Слог там не сложный

Ответить
0

v1-0-arena.xlsm это рпг, работает в экселе, текста много, на английском языке, на работе особо не палишьсся, так как запущен экскель 

Ответить
0

Persona 4 или 5

Ответить
0

По любой, которая нравится. Включаешь субтитры, записываешь незнакомые слова, учишь их в свободное время — повторяешь. Я так от pre-intermediate до advanced дошёл без курсов и учителей. Впрочем, мне ещё работа помогла.

Ответить
0

Любая игра подойдет, где есть хоть какое-то количество диалогов и возможность их стопать для неспешного чтения. Лучше больше диалогов конечно. Но самое главное - это интерес к игре, потому что тебя точно будет дико раздражать то, что ты нифига не понимаешь и нужно будет разбираться со словарем и угадывать по смыслу, и если игра не заходит, то ты ее быстро забросишь

Ответить
0

Ну, из своих ошибок и опыта могу порекомендовать следующее:

Потратить пол года/год на дрочку базы грамматики: тут вам и манипуляции с простыми временами, артикли и некоторый вокабуляр. Дальше идёт фокус на заполнении вакобуляра: я поглощал словарь, но этот способ хуйня полная; лучше взять какую-нибудь не толстую книгу и по главам вычленять и заучивать новые слова. Можете взять Самерсета - скучно пиздец, но для данного дела очень норм. Данное веселье продолжается до тех пор, пока вы не начнёте незнакомые слова понимать контекстуально без помощи словаря.

Но, одно дело знать английский, а другое говорить на нем. Уровня знаний "Лондон из зэ кэпитал оф Грэйт Британ" достаточно чтобы вас понимали, но такая беседа будет ментально истащать вас и вашего собеседника. Так что, если ваша цель начать говорить, то придется запрячь друга чтобы пиздеть с ним без конца, либо кривляться перед зеркалом с планом возможных монологов.

Какие игры могут в этом помочь? Да никакие. Если 60% геймплея занимает чтение интерфейса, долго в такую игру не поиграешь, ИМХО. Можно читать ВНки, но они в большинстве своем для вибов.

Алсо, не понимаю дрочева некоторых лиц на чтение произведений в оригинале: я не знаю насколько надо быть англичанином высокого уровня, чтобы текст воспринимался также хорошо, как и на русском. Бтв, читал Игоря Гончара, ВК и пару книжек по Вахе и бонер в процессе не словил, так что я хз в чем там соль.

Ответить

Комментарии

{ "jsPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/js/all.min.js?v=05.02.2020", "cssPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/styles/all.min.css?v=05.02.2020", "fontsPath": "https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto+Mono:400,700,700i&subset=cyrillic" }