Отрасль, которая столько лет у нас развивалась и считалась одной из лучших в мире, просто в один момент может исчезнуть. Из за чего нахуй... Ну понятно из за чего и даже из за кого. Это так вопрос риторический.
Я вам по секрету скажу - будущее свое вся страна очень эффективно уничиожила. Вообще всё, в пределах обозримого временного интервала. Следующая технологическая революция будет без России. Как выглядят страны, пропустившие технологические революции, можно посмотреть в Африке.
Отрасль, которая столько лет у нас развиваласьА что развивалось, можно конкретнее? Дубляж? Импортной продукции? Это так забавно, говорить о каком-то развитии на основе чужого фундамента, не имея своего и при этом наблюдать за наивными реакциями, когда этот фундамент рухнул, будто это не было ожидаемо.
Никто не был против импорта вместо собственного производства, никто не осуждал чинушей за то, что они завозили чужое, вместо того чтобы создавать и развивать свое, а как только краник перекрыли, все сразу внезапно очнулись и поняли, что наши долбоебы наделали.
Нууууу такое себе, конечно, утверждение, потому что официальный дубляж у кинолент, полное говно, например, у данной команды в послужном списке есть криминальное чтиво и если это тот перевод, который есть на кинопоиске, то идёт эта студия на хер, ибо так обосрать оригинал, нужно постараться. Сейчас, будет естественный отбор, где утонут унылые студии с херовыми переводами и актерами и поднимутся студии противоположные им, конечно, это будет за счёт пиратского контента, но тут потребитель этого контента будет более таргетированно выбирать перевод. А если говорить про рассвет дубляжа, сейчас, да и последние лет 15, а то и 20, далеко не рассвет, а закат, ибо официальный дубляж выходит бездушный серый и унылый, да и перевод такой же.
Отрасль у нас эта развивалась годов до 2014-2015, затем дубляж стал на редкость паршивым, а питерский офис невы стал клепать откровенное дерьмо, особенно это касается анимации. А уж брать актёров и актрис в проекты по знакомству это прям их золотая жила в последние годы.
Так что русский дубляж даавно не считается одной из лучшеих в мире отраслью.
Ну мир меняется и без участия кого то. Какие то профессии становятся неактуальными, звери вымирают, что то обесценивается
Просто стоит понимать, что в жизни нельзя устроиться 1 раз и навсегда, в любой стране. Что то рано или поздно может произойти, иногда приказ, иногда потоп
Ну что сказать, пора им надевать треуголки и обращаться в казино азино 3 топора, те с радостью проспонсируют их озвучки, спросите у Кубика в Кубе и прочих многостоночников которые и легальный и пиратский контент озвучили.
Вы написали "отрасль, которая считалась одной из лучших в мире" и я вспомнил как про озвучку Варкрафта американцы писали: "Качество озвучки такое, что оригинал звучит слабее".
Отрасль, которая столько лет у нас развивалась и считалась одной из лучших в мире, просто в один момент может исчезнуть. Из за чего нахуй... Ну понятно из за чего и даже из за кого. Это так вопрос риторический.
Я вам по секрету скажу - будущее свое вся страна очень эффективно уничиожила. Вообще всё, в пределах обозримого временного интервала.
Следующая технологическая революция будет без России. Как выглядят страны, пропустившие технологические революции, можно посмотреть в Африке.
Всегда считал это лишь вопросом времени.
Банальщину напишу, но. Никогда дубляж не будет лучше оригинальной игры актёров.
Зуммеры уже смотрят всё в оригинале, или с субтитрами.
Я, старый пердун, уже давно перешёл на оригинал. Иногда с оригинальными сабами, когда тяжеловато - с русскими.
В кинотеатры на дубляж ходил последний раз на IMAX "Валериана", и то - показать технологии приехавшим родственникам.
С тех пор - ни разу. Хватило "Джокера" в дубляже.
Дело привычки.
Отрасль, которая столько лет у нас развиваласьА что развивалось, можно конкретнее? Дубляж? Импортной продукции?
Это так забавно, говорить о каком-то развитии на основе чужого фундамента, не имея своего и при этом наблюдать за наивными реакциями, когда этот фундамент рухнул, будто это не было ожидаемо.
Никто не был против импорта вместо собственного производства, никто не осуждал чинушей за то, что они завозили чужое, вместо того чтобы создавать и развивать свое, а как только краник перекрыли, все сразу внезапно очнулись и поняли, что наши долбоебы наделали.
Могут переводить для пиратов и больше не страдать самоцензурой.
Комментарий недоступен
считалась одной из лучших в миреЯ надеюсь ты не про индустрию дубляжа? Потому, что хз, кто там в мире считал её одной из лучших.
Да, во всём виноват Путин. Запад вообще ничего не делал для того, чтобы у Путина подгорело.
А с чего ты взял, что она считалась лучшей в мире?
Просто интересно.
Таки лучшая в Японии и Америке.
Нууууу такое себе, конечно, утверждение, потому что официальный дубляж у кинолент, полное говно, например, у данной команды в послужном списке есть криминальное чтиво и если это тот перевод, который есть на кинопоиске, то идёт эта студия на хер, ибо так обосрать оригинал, нужно постараться. Сейчас, будет естественный отбор, где утонут унылые студии с херовыми переводами и актерами и поднимутся студии противоположные им, конечно, это будет за счёт пиратского контента, но тут потребитель этого контента будет более таргетированно выбирать перевод. А если говорить про рассвет дубляжа, сейчас, да и последние лет 15, а то и 20, далеко не рассвет, а закат, ибо официальный дубляж выходит бездушный серый и унылый, да и перевод такой же.
Отрасль у нас эта развивалась годов до 2014-2015, затем дубляж стал на редкость паршивым, а питерский офис невы стал клепать откровенное дерьмо, особенно это касается анимации. А уж брать актёров и актрис в проекты по знакомству это прям их золотая жила в последние годы.
Так что русский дубляж даавно не считается одной из лучшеих в мире отраслью.
Ну мир меняется и без участия кого то. Какие то профессии становятся неактуальными, звери вымирают, что то обесценивается
Просто стоит понимать, что в жизни нельзя устроиться 1 раз и навсегда, в любой стране. Что то рано или поздно может произойти, иногда приказ, иногда потоп
Ох уж этот Байден
Это называется чёрный лебедь
Аналогов нет?
Ну что сказать, пора им надевать треуголки и обращаться в казино азино 3 топора, те с радостью проспонсируют их озвучки, спросите у Кубика в Кубе и прочих многостоночников которые и легальный и пиратский контент озвучили.
Вы написали "отрасль, которая считалась одной из лучших в мире" и я вспомнил как про озвучку Варкрафта американцы писали: "Качество озвучки такое, что оригинал звучит слабее".
так из-за кого? кто у нас там такой всемогущий, что в мире все решил?)
Лучшая братва :(