Эдгар Райт поделился кадрами со съёмок «Зомби по имени Шон» к 15-летию фильма

9 апреля 2004 года в прокат Великобритании вышла комедия «Зомби по имени Шон» с Саймоном Пеггом и Ником Фростом.

В закладки

Она стала началом знаменитой трилогии «Корнетто» режиссёра Эдгара Райта. В неё также вошли картины «Типа крутые легавые» и «Армагеддец». Что примечательно, названия всех трёх частей в равной степени пострадали от российских локализаторов — даже из Shaun of the Dead пропала оригинальная отсылка к Dawn of the Dead.

В честь юбилея Эдгар Райт поделился роликом, в котором собрали все культурные отсылки из фильма, отметив, что на самом деле он не думал ни о сериале «Офис», ни о сериале «Безмозглые» — эти «пасхалки» на самом деле ненамеренные.

Кроме того, режиссёр опубликовал множество фото со съёмок, передающих весёлую атмосферу на площадке.

Этот фильм полностью изменил мою жизнь. Я не могу выразить достаточную благодарность всем, кто работал над ним — независимо от вашей роли, большой или малой. С меня пинта пива каждому из вас, когда мы снова увидимся в Винчестере.

Эдгар Райт
режиссёр

#зомбипоименишон

{ "author_name": "Вадим Елистратов", "author_type": "editor", "tags": ["\u0437\u043e\u043c\u0431\u0438\u043f\u043e\u0438\u043c\u0435\u043d\u0438\u0448\u043e\u043d"], "comments": 55, "likes": 195, "favorites": 49, "is_advertisement": false, "subsite_label": "cinema", "id": 46253, "is_wide": false, "is_ugc": false, "date": "Wed, 10 Apr 2019 13:30:20 +0300" }
{ "id": 46253, "author_id": 3351, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/46253\/get","add":"\/comments\/46253\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/46253"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 64957, "last_count_and_date": null }

55 комментариев 55 комм.

Популярные

По порядку

Написать комментарий...
31

Как это 15 лет, не может быть, вчера ж вышел

Ответить
–3

Смотрел раз 10. "Вторая часть" вообще не зашла, а вот "Армагеддец" был неплох, но не дотянул до "Шона".

Ответить
39

Мне даже наоборот, вторая часть больше всех со всей трилогии зашла (но нравятся всё равно все 3 фильма). Вкусовщина всё же

Ответить
22

Это ты про "Типа крутых легавых"? Отличная комедия же. В стиле Райта.

Ответить
–1

Да, даже название забыл. Как по мне, там много самокопирования, да и юмор слишком английский.

Ответить
7

Как по мне, так гораздо приятнее смотрится, чем куча однотипных "американских" комедий про жирных баб и сортирный юмор про секс.

Ответить
1

А я и не говорю про американцев. Просто, по сравнению с "Легавыми", "Шон" смотрится проще и веселее. Но все дело вкуса, да.

Ответить
0

Почему ты "Типа крутых легавых" называешь второй частью ?

Ответить
2

Потому что загугли "Кровь и мороженое".

Ответить
7

Не знал, что три фильма Райта являются трилогии. Но тем не менее, Типа крутые легавые очень убойная комедия. Не понимаю, как её можно не любить.

Ответить
–2

Ну там с трешатиной всё-таки перебор - так что восприятие сильно от возраста зрителя зависит, когда постарше оно уже начинает портить впечатление от просмотра.

Ответить
4

здоровый человек от "живой мертвечины" смеяться будет в любом возрасте!

Ответить
1

Не, тут восприятие не от возраста зависит. А от восприятие юмора так такового. Пучкову где-то 50 с чем то лет, да ? Так ему почему то те же Крутые легавые очень нравятся. Это я тебе, как пример привёл.

Ответить
0

когда постарше оно уже начинает портить впечатление от просмотра

Когда постарше, понимаешь где треш, а где просто говно какое-то

Ответить
0

Не согласен насчёт возраста. Но в последней четверти Hot Fuzz, действительно, резкий скачок от и достаточно шустрого повествования к ураганной пальбе, буффонаде и трешу. И, скорее всего, сделано это специально, и фильм я обожаю...но этот момент я всегда отмечал. И видел, как это портило людям удовольствие от фильма

Ответить
1

Вкусовщина. Имхо: Шон > Армагеддец > Легавые.

Ответить
0

Даже гуглить необязательно, прямо в тексте написано почему
Она стала началом знаменитой трилогии «Корнетто»

Ответить
0

Все-равно непонятно. Я подумал, что у Шона был прямой сиквел. И как-то даже удивился.

Ответить
0

Всё дело может быть в переводе и адаптации. Но ничто не смогло испортить "крутых легавых" (он в тройке моих самых любимых фильмов)

Ответить
9

О, один из наилюбимейших фильмов

Ответить
6

Идеальное кино про зомби

Ответить
4

Как я говорю всегда про Эдгара Райта: "Я бы называл Нолана гением, но мне икона Райта над кроватью мешает"

Ответить
–3

Сорвал икону Райта после "Малыш на драйве". А икону Нолана после "Интерстеллар" (хотя следовало уже после третьего бэтмена)

Ответить
0

Эм...а что не так с Малышом на Драйве? Отличный фильм.

Ответить
3

Топовый фильм! )

Ответить
3
Ответить
1

Лучше бы локализаторы назвали его просто "Шон". И то было бы не так мерзко.
А фильм великолепный, как и вся трилогия. Трудно выделить, какой из них лучше, настолько они разнообразные и самобытные.

Ответить
4

Кстати недавно пересматривал в каком-то двухголосом переводе, там перевели дословно "Шон живых мертвецов". В таком варианте хотя бы отсылка в названии сохранена.

Ответить
1

Да, я тоже смотрел в нем. И он мне показался очень неплохим.

Ответить
0

И в чём смысл локализованного названия тогда?

Ответить
0

Вот мертвецы, а вот среди них Шон, он главный герой. Смысла и то больше, чем в названии "Зомби по имени Шон", ведь Шон так и не стал зомби.

Ответить
1

Смысл текущего локализованного названия в иронии над однообразностью образа жизни Шона до зомби-апокалипсиса.
В предложенном вами названии смысла нет, это нескладное и лишённое смысла словосочетание.

Ответить
0

Смысл текущего локализованного названия в иронии над однообразностью образа жизни Шона до зомби-апокалипсиса.

Соглашусь, но напрочь потеряна отсылка к рассвету мертвецов, которую предполагали автора фильма. Смысл в этом, если вам угодно.

Ответить
0

Ну типа дыа, отсылка теряется. Но я изначально думал, что это такая аллегория на образ жизни Шона, и тем ироничнее ситуация с зомбиапокалипсисом вокруг героя. Так вот нафиг это всё? Типа это всё пурга неинтересная, зато такую отсылку упустили, сволочи!

Ответить
0

для тех, кто знает язык, итак, понятна отсылка
но что за бредятина такой перевод!
видимо, там и весь фильм так перевели

Ответить
3

Да что уж говорить если Hot Fuzz для них "Типа крутые легавые", а The World's End - "Армагеддец"

Ответить
1

По этой же причине эти фильмы порой трудно советовать. Рекомендуешь кому-нибудь посмотреть «Типа крутых легавых», а на тебя смотрят, будто сериал с НТВ советуешь. Очень бесит

Ответить
0

Очень жизненная ситуация) Приходится убеждать что всё хорошо и достаточно лишь включить фильм чтобы развеять сомнения

Ответить
0

Предложите свой вариант для Hot Fuzz, прям интересно стало.

Ответить
0

Дословный перевод "Горячая/Жаркая полиция", даже если просто ввести в переводчик. Можно было сделать что-то из этого, а не придумывать название будто это комедия с Адамом Сэндлером и туалетным юмором. Те же претензии к The World's End

Ответить
1

Локализаторы стараются перевести так, чтобы зрителя по возможности завлечь даже названием. И не важно, что криво звучит

Ответить
2

Фильм хорош, но без говнотреша в баре можно было обойтись, ничего бы не потеряли.

Ответить
0

Вы про непристойные разговоры в самом начале?

Ответить
0

Про распотрошение в конце. Лишнее это.

Ответить
0

Это ж отсылка к классике.

Без Этого - никак. 8)))

Ответить
0

Да запросто. Те кто в курсе - и так поняли бы, к чему отсылка, а остальным бы это фильм не портило. Все бы были в плюсе.

Ответить
1

Блин ЧБ фото к новости, первая мысль "Неужели с Пеггом что то случилось??"

Ответить
1

на самом деле он не думал ни о сериале «Офис», ни о сериале «Безмозглые» — эти «пасхалки» на самом деле ненамеренные.

Ладно об Офисе, но представить, что автор сталкивает именно двух главных героев Spaced дважды как старых знакомых без всяких мыслей - странно и маловероятно. И это при огромном количестве отсылок ко всему подряд в творчестве...

Ответить
0

14 и последняя фото - повтор

Ответить
0

Мы идём в Винчестер.
В Пааб?

Спасибо Едгар, спасибо Сайомон і Ник. Я вас люблю :3

Ответить
0

Зомби по имени Шон!
Любимейшая комедия, пересматривал раз 10 и очень хотелось бы еще увидеть вместе Саймона и Фроста!

Ответить
0

Ещё один гениальный фильм, который я не видел.
Да что ж такое то.

Ответить
0

самая смешная фотка

Ответить
0

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-250597-0", "render_to": "inpage_VI-250597-0-1134314964", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=clmf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudo", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvc" } } } ]
Гейб Ньюэлл наконец-то анонсировал то,
чего все так долго ждали
Подписаться на push-уведомления