«КиноПоиск» начнёт развивать онлайн-кинотеатр вместе с кураторами — среди них Александр Роднянский и Дмитрий Сыендук

Они будут предлагать, как можно расширить библиотеку — в том числе оригинальным контентом.

Александр Роднянский
Александр Роднянский

Как утверждают в компании, сотрудничество с профессионалами в сфере кино поможет улучшать и развивать сервис, соблюдая «правильный баланс технологий и творческого подхода». Об этом объявили после выхода эссе режиссёра Мартина Скорсезе, раскритиковавшего алгоритмы онлайн-кинотеатров и заявившего, что им необходимо кураторство.

Партнёры «КиноПоиска» будут рекомендовать фильмы и сериалы, а также предлагать идеи для оригинальных проектов и возможного сотрудничества с перспективными кинематографистами. Кроме того, кураторы будут вести образовательные проекты и взаимодействовать с пользователями сервиса.

На данный момент в команду входит восемь человек, каждый из которых отвечает за отдельный жанр. В дальнейшем к сотрудничеству хотят привлекать и других экспертов, а скоро к команде присоединится куратор по комедийному кино.

  • Александр Роднянский (продюсер «Дылды» и «Левиафана») — авторское кино
  • Тимур Бекмамбетов (режиссёр «Ночного дозора» и «Особо опасен») — фантастика и фэнтези
  • Юрий Арабов (сценарист «Молоха» и «Фауста») — драма
  • Артём Габрелянов (основатель Bubble Comics, сценарист «Майора Грома») — кинокомиксы
  • Дмитрий Сыендук и Егор Лоскутов (видеоблогеры) — взрослая анимация
  • Илья Попов (соавтор идеи «Смешариков», президент Ассоциации анимационного кино России) — детская анимация
  • Майя Кузина (бывший продюсер фестиваля «Артдокфест») — документальное кино

Со многими из кураторов «КиноПоиск» сотрудничает не впервые. Например, Роднянский работает над семью сериалами для онлайн-кинотеатра, а Дмитрий Сыендук занимается анимационным шоу, которое выйдет на сервисе.

8.2K8.2K открытий
11 репост
151 комментарий

Шаг первый: доделайте субтитры и оригинальную озвучку к фильмам где их нет
Шаг второй: выпускайте што хотите вообще

Ответить

Шаг первый: для того чтоб владелец  продал права не только на фильм, но и оригинальную дорожку и сабы разрешил платим за фильмы намного больше 
Шаг два: закрываемся потому что весь доход съели все траты на оригинальные дорожки.

Ответить

В интервью они говорили, что это не их решение добавлять оригинальную озвучку или нет

Ответить

+, столько фильмов и нет оригинальной озвучки, ажтрясет

Ответить

Шаг третий. Автоматический пропуск титров и заставок в сериалах.

Ответить

Да!
Вот сегодня думал пересмотреть «Назад в будущее», а в оригинале нету. А в iTunes завезли русские субтитры только в 3 части.

Ответить

Очень часто этого нет из-за авторских прав. Бывает что дают распространять только русскую версию фильма

Ответить