Не секрет, что оригинальные названия фильмов часто переводят не совсем корректно.
Поэтому «departed» ближе по значению к «усопшим». На мой взгляд, больше подходит вариант «почивший» или «отбывший»
Поэтому «departed» ближе по значению к «усопшим». На мой взгляд, больше подходит вариант «почивший» или «отбывший»