Не секрет, что оригинальные названия фильмов часто переводят не совсем корректно.
Ещё на ум приходит 500 дней лета/ Саммер
Для проката название 500 дней Саммер вообще не подходит. Невозможно здесь передать каламбур из английского. В данном случае просто волевое решение переводчика, а не ляп.
Ещё на ум приходит 500 дней лета/ Саммер
Для проката название 500 дней Саммер вообще не подходит. Невозможно здесь передать каламбур из английского. В данном случае просто волевое решение переводчика, а не ляп.