Пришли все к Аппию за разрешением конфликта.
Клиент пытался рабский статус доказать у девы,
Отца её он в краже обвинил. Для полноценного вердикта
Тиран хотел услышать показания других, а не народа гневы.
“Отсрочить приговор до возвращения её отца.” –
Так Аппий Клавдий спорное решение огласил –
“Виргиния пусть с Клавдием идёт, побудет у истца.”
Народ роптал, но лишь Ицилий* смелость проявил.
(*Луций Ицилий – жених Виргинии, бывший народный трибун)
Жених Виргинии публично заявил протест,
Совместно с её дядей – Нумиторием, пришёл.
Ицилию за апелляцию к народу угрожал арест,
Но Аппий отложить решение разумным счёл.
Перед народом Аппий называл Ицилия бунтовщиком,
И повод для восстания защитникам Виргинии не даст.
Вернули девушку семье, и объявили всем властители о том,
Что окончательный вердикт суд завтра полностью издаст.
Истец потребовал у жениха Виргинии залог.
Толпа готова поручиться за ответчика семью.
Ицилий со слезами благодарствовал народу, что помог
Честь девы отстоять, остановить порочного судью.
Брат жениха, сын дяди за Виргинем скакали.
Виргиний отпуск взял и возвратился быстро в Рим.
Хотел судья, чтобы ответчика надолго задержали –
Послал письмо, но в Риме уже видели Виргиния живым.
На следующее утро все причастные на суд явились.
Виргиний с дочерью стояли в траурной одежде.
В тревожном ожидании сограждане на площади столпились,
Виргиний проходящим руки жал, просил помочь как прежде.
Вокруг Виргинии раздался громкий плач матрон.
Толпа прониклась горем девушки, возлюбленного и отца.
Лишь бессердечный Аппий, севший на судейский “трон”,
Не ожидал, что децемвиров власть достигнет своего конца.
Судья не стал выслушивать позицию ответчика
И пользование девой присудил знакомому клиенту.
Толпа оцепенела от решения властителя-советчика,
Позором нарекала Аппия за потакание такому прецеденту.
Виргиний руки к децемвиру со словами протянул:
“Виргинию Ицилию я в жёны обещал отдать,
И не должна она быть осквернённой! Ты отвернул
Всех от себя таким вердиктом! Народ нас будет защищать!”
Тиран публично объявил, что это беззаконие и бунт:
“Сегодня ночью собирались недовольные для мятежа!
Надеялись, что существующий режим в процессе свергнут!
Но пусть теперь боятся моей воли и бегут, дрожа!”
“Поэтому, шум на суде вы быстро прекращайте!
Эй, ликтор! Разгони толпу и деву передай истцу!”
Толпа назад попятилась, Виргиний прокричал: “Хоть дайте
Здесь в последний раз спросить кормилицу отцу”
“О том, что дочерью она моей с рождения являлась!”
Позволил Аппий также к деве подойти, спросить.
Виргиний что-то взял из лавки мясника, толпа не отстранялась.
Сумел ножом отец грудь дочери пронзить.
“Свободу, честь твою спасти могу лишь жертвой.
Прости меня, Виргиния, не уберёг тебя!” –
Сказал Виргиний дочери, что сделал мёртвой.
“Ты, Аппий, жаждой девы проклял сам себя!”
“Ты пролил кровь мою, за это проклинаю я тебя!” –
Воскликнул умершей отец судье в отчаянии.
С ножом убийцу Аппий приказал схватить, тот защищал себя.
Народ активно прикрывал Виргиния на близком расстоянии.
Ицилий, Нумиторий труп жертвы “правосудия” подняли.
Призыв к свержению ярма рабов от пострадавших прозвучал.
Ицилия попробовал схватить судья, сограждане мешали
Вооружённым Ликторам и Аппию – народ сопротивление оказал.
Валерий и Гораций объявили о защите жениха.
Толпа ломала фасции – у ликторов диктат.
Спасался бегством Аппий. Народ хотел наверняка
Убить его за преступления, страдания стократ.
Виргиний с окровавленным ножом отправился из Рима в лагерь,
Призвал легионеров и народ* тиранам мстить. –
“Виргиния погибла за Республику – за Матерь!
Мы не должны дать снова власти целомудренную кровь пролить!”
(*За Виргинием пошла толпа в римский военный лагерь)
Из города народу сообщили о побеге Аппия.
Легионеры со знамёнами, оружием пошли на Рим.
Захвачен войском Авентийский холм. По воле Опия*
Созвали в городе Сенат, дабы спасти или убрать режим.
(*Опий – второй децемвир)
Направили сенаторы трёх консуларов к мятежу.
Валерия, Горация народ желал лишь слышать.
Трибунов десять выбрал – защиту дал свободы рубежу,
Ицилий войско от сабинов римское привёл, чтоб всё услышать.
Сенат в растерянности от событий в Риме находился.
Сенаторы низвергнуть децемвиров не решались.
Патриции боялись мнения народа, тех кто не смирился.
“Отцы” восстановлению трибуната яростно сопротивлялись.
В итоге приняли решение Валерия, Горация на Авентин послать,
Но те потребовали, чтобы децемвиры отказались от господства.
Тираны отказались. Дуилий* на холме* стал люду сообщать
О хаосе в Сенате, сказал войскам идти на гору^ ради превосходства.
(*Марк Дуиллий – бывший народный трибун.
**Авентийский холм.
^Священная гора)
Сенат увидел площадь, опустевшую перед собой,
Потребовал всем децемвирам власть сложить.
Послал Горация, Валерия по воле граждан правовой,
А на горе Священной стал народ послов превозносить.
Ицилий от лица плебеев речь произносил –
Потребовал восстановления трибуната, права провокации.
Амнистии для всех бунтовщиков и выдачи тиранов он просил,
Которых граждане готовы были сжечь без всякой апелляции.