Актёр озвучки о русскоязычном дубляже DLC для Cyberpunk 2077: «Увидимся в Найт-Сити»

Правда, напрямую он ничего подтверждать не стал.

Актёр озвучки о русскоязычном дубляже DLC для Cyberpunk 2077: «Увидимся в Найт-Сити»

Актёр дубляжа Егор Васильев в ходе трансляции стримера Владимира Братишкина ответил на вопрос о возможном появлении русского дубляжа в дополнении Phantom Liberty для Cyberpunk 2077.

Во время разговора Братишкин сказал, что Васильев уже озвучил DLC. Актёр дубляжа удивился этому заявлению и ответил: «Откуда ты знаешь?», но после прояснил ситуацию, что пока ни о какой конкретике по русскому дубляжу речи не идёт.

Ждите официальных заявлений. Ничего пока не отменяли, но ничего пока и не возвращали.

Мне бы ваше оптимистичное настроение. Скажем так, увидимся в Найт-Сити.

Егор Васильев, актёр дубляжа

Собеседники Васильева расценили такой ответ как косвенное подтверждение тому, что дополнение Phantom Liberty всё же получит озвучку на русском языке. Однако важно отметить, что актёр дубляжа не подтвердил это напрямую.

Егор Васильев известен тем, что озвучил мужскую версию Ви в Cyberpunk 2077 и Фрейра в God of War Ragnarök.

Видео («18+», присутствует мат)

Ранее студия CDPR выпустила трейлер Cyberpunk 2077: Phantom Liberty, в котором показала персонажа актёра Идриса Эльбы.

33 показа
28K28K открытий
44 репоста
291 комментарий

да ладно?))0 если будет дубляж то бомба))оттепель что ли пошла реды?))

Ответить

Рот ебал такой дубляж, который был в Киберпанке

Ответить

Русский дубляж в Киберпанк 2077 - говно

Ответить

Для начала хорошо бы игры в магазины вернуть.

Ответить

А с чего бы не быть? Новые квесты же озвучили. Плюс, у других поляков тоже нет проблем с дубляжом нового контента в Даинг Лайт 2

Ответить

оттепель что ли пошла реды?LoL)

Надежда есть только на то, что озвучка была готова заранее

Ответить