ахуеть спасибо папаша
Перевод вообще то неправильный.
Hard at work
Это значит сильный стояк (эрекция )на работе
Чехлы без знания языка наивно полагают, что игра делается
Вроде "стояк на работу", типа классно всё
Чехлы
зачем женщин приплел
Ну а на что у них стояк, если игры нет? Так-то.
Блин сорри я только за Бенди шарю :(
Я просто оставлю это здесь. Для нечехлов.to be hard at work: to be very busy or occupied with one's work or labor idiom. The Research and Development department is hard at work creating new perfumes.
Хватит сыпать соль на рану
Перевод вообще то неправильный.
Hard at work
Это значит сильный стояк (эрекция )на работе
Чехлы без знания языка наивно полагают, что игра делается
Вроде "стояк на работу", типа классно всё
Чехлы
зачем женщин приплел
Ну а на что у них стояк, если игры нет? Так-то.
Блин сорри я только за Бенди шарю :(
Я просто оставлю это здесь. Для нечехлов.
to be hard at work: to be very busy or occupied with one's work or labor idiom. The Research and Development department is hard at work creating new perfumes.
Хватит сыпать соль на рану