А где в пресном пересказе анализ?) Ничего толком нет, очень поверхностная подача сюжета, никакого внимания к деталям, даже из хозяек нормально упомянута лишь одна. Семья Ольгимских у нас теперь состоит из двух, без Капеллы, да, и это только один косяк общей недосказанности "анализа". Персонажи поданы общими стереотипами, нежели реально расписаны, как и должно быть в анализе. Еще и в некоторых местах автор явно мешает оригинал с неремейком, будто либо лично не знаком, либо перед созданием текста даже не освежал память. Например, резкий переход на смерть в театре, когда Марк начинает насмехаться над героем- это же, если я не ошибаюсь, только неремейковская фишка, а речь у нас идет про оригинальную игру.
А где в пресном пересказе анализ?) Ничего толком нет, очень поверхностная подача сюжета, никакого внимания к деталям, даже из хозяек нормально упомянута лишь одна. Семья Ольгимских у нас теперь состоит из двух, без Капеллы, да, и это только один косяк общей недосказанности "анализа". Персонажи поданы общими стереотипами, нежели реально расписаны, как и должно быть в анализе.
Еще и в некоторых местах автор явно мешает оригинал с неремейком, будто либо лично не знаком, либо перед созданием текста даже не освежал память. Например, резкий переход на смерть в театре, когда Марк начинает насмехаться над героем- это же, если я не ошибаюсь, только неремейковская фишка, а речь у нас идет про оригинальную игру.