Игры
Major Tom
6153

Записки прошедшего Sekiro во второй раз (СПОЙЛЕРЫ)

В закладки
Аудио

Говорится: гнев твой – враг твой. Ещё говорится: учиться и в шестьдесят лет не поздно.

На первом прохождении Sekiro не принёс мне удовлетворения. Суть игры открылась мне, когда я вернулся к ней спустя почти год. Я отказался от старых привычек и целиком доверился мудрости господина Миядзаки. Только тогда мне открылся истинный путь.

***

Молния Томоэ – приём, олицетворяющий всю боевую систему Sekiro. Противник взмывает в воздух и пускает в нас электрический разряд. Вспышка ослепляет, гром страшит. Хочется убежать или отскочить в сторону. Но это – не истинный путь. Надо осмелиться бросить вызов молнии и отразить разряд в пославшего его врага. Точно так же требуется храбрость, чтобы отбить мечом наскок взбесившегося быка и губительные когти демона. Тот, кто перестал бегать и повернулся лицом к противнику, уже наполовину победил.

***

Мир Sekiro оживает благодаря деталям. Сигнальные дымы на крышах замка Ашина. Листья, которые поднимают в воздух взмахи нагинаты монахини-привратницы. Кровь на белоснежном плаще Гёбу Масатаки. Натянутые под потолком струны, по которым ходит Госпожа Бабочка.

***

Один синоби, потерпев поражение от вооружённой двумя мечами макаки, спросил учителя, кто додумался вручить обезьяне клинки? Учитель ответил ему: никто, макака сама берёт, что пожелает. Вот пример глубокомысленного суждения.

***

Нет ничего надёжней меча. Освоивший отскок и отражение воин не нуждается ни в переусложнённых боевых техниках, ни в инструментах синоби. Конкретные приёмы и боевые ритмы противников придётся запоминать, но в своей основе эта система предельно проста и очевидна. Важно осознать это.

***

Много толков идёт о лекаре Эме. Одни утверждают, что она достойна пополнить пантеон вайфу из проектов From Software, другие с ними не соглашаются. Всё это обывательские разговоры и пустая трата времени. Искушённые ценители знают, что тщательного обсуждения достойны только представленные в этих играх хазбандо.

***

У каждого врага в Sekiro можно чему-то научиться. Ниндзя попытается ударить с наскока, а потом отпрыгнуть. Не поддавайся на провокацию и преследуй его в момент отступления. Асигару и бандиты напоминают, что далеко не всегда ритм вражеских выпадов легко уловить. Боевые монахи из храма Сэмпо заставляют тренироваться в отражении атак с воздуха. Даже рассерженную домашнюю птицу не следует сбрасывать со счетов. Настоящий синоби всегда должен быть начеку.

***

В сущности, использование скрытности в Sekiro – одна из ипостасей лёгкого уровня сложности. Во всяком случае, таков замысел. Но истина в том, что прятки в кустах и за ширмами – удел слабых духом. Синоби, решившего пойти этим путём, ждут только разочарования. В стэлс-системе Sekiro нет ни изящества, ни своеобразия.

Ещё прискорбней, что ползущий на карачках синоби уклоняется от тренировки во владении мечом. Вместо освоения техники боя он нажимает на одну кнопку, подкрадываясь к безмозглому противнику со спины. В схватке с серьёзным оппонентом этот навык не поможет. Неудивительно, что многие новички ломаются, столкнувшись с сильным врагом, от которого не получается спрятаться. Важно осознать, что это – вина не только игроков, но и разработчиков. Стэлс-систему Sekiro невозможно назвать удачной.

***

Призраки отличаются от прочих противников тем, что нарушают привычные правила боя. Злого духа не получится просто так зарубить с наскоку мечом. Некоторые существа окутывают поле боя туманом, сковывая движения. Другие, наоборот, заставляют постоянно уворачиваться от дальнобойных атак. Главная сила фантомов – в устрашении. Сохраняй самообладание, и победа сделается неизбежной.

***

Передают, что Синдзи Миками говаривал: при разработке игры главное, чтобы её сильные стороны были превосходны, а всё остальное неважно. Sekiro следует этому правилу. Главное в игре – бои на мечах. Они требуют смекалки, реакции и умения адаптироваться. Миямото Мусаси учил: «В бою состояние твоего духа не должно отличаться от повседневного». И ещё: «Единственное, чем ты должен быть озабочен – тем, чтобы убить врага». Всё это справедливо для боевой системы Sekiro.

***

Тот, кто обращает внимание на мелочи, замечает многое, что не высказывается напрямую. Копьеносцы-монахи в отрядах разбойников и солдат Ашины прибыли из храма Мисен. Эти наёмники в совершенстве освоили техники борьбы с синоби и принесли с собой в котомках сладкие леденцы Гокана, укрепляющие стойкость.

***

Никогда не поворачивайся к безголовому призраку спиной. Чудовище попытается сунуть руку в твой задний проход и вытащить некий шарик. В фольклоре он называется сирикодама. По разным сведениям, шарик исполняет желания или содержит в себе душу человека. Подобными сведениями следует дорожить.

***

У каждого инструмента синоби есть своё применение. Сюрикены сшибают прыгнувшего врага не землю, топорик громит деревянные щиты, взрывы петард дают шанс для беспрепятственной атаки или отступления.

Но в этой заточенности под конкретные ситуации и заключается главный изъян подобных устройств. Меч – единственный инструмент, который полезен в любой момент. Запомни: не бывает мастеров сюрикена и мастеров сабимару. Если есть выбор между использованием инструмента синоби или меча, выбирай меч.

***

Начинающего мечника школы Ашина попросили рассказать, с чего, по его представлению, начинается и чем заканчивается обучение стилю Ашина. Фехтовальщик ответил: оно начинается с освоения базового приёма итимондзи, и заканчивается изучением тайной техники «крест Ашина». Присутствовавший при уроке мастер отругал юнца за глупость. Он сказал: «обучение стилю Ашина действительно начинается с освоения базового приёма итимондзи. Но истинная вершина стиля - понимание, когда стоит использовать итимондзи для достижения лучших результатов». Молодым людям следует глубоко обдумать эти слова.

***

Иногда истина рождается из заблуждения. Приписываемое Хаяо Миядзаки изречение «Создание аниме было ошибкой» произошло от неточного перевода, но, тем не менее, остаётся истинным. Сражаясь с Геничиро, повторяй этот девиз подобно мантре.

***

Важно понимать, что каждое принятое решение – не только выбор пути, но и отказ от прочих дорог. Это относится и к боевой системе Sekiro. В ней сражения впервые в серии Soulsborne стали похожи на фехтование, а не на бой подушками.

Обратная сторона этой перемены заключается в том, что стычки устроены наподобие детской игры «камень-ножницы-бумага». На каждый ход противника есть несколько вариантов ответа, но наиболее эффективный из них только один. Контратака микири всегда предпочтительней простого отражения выпада, а дуговой удар лучше всего наказывать пинком по голове.

Путь меча тернист, но ограниченность приёмов как игрока, так и противника, делает возможным достижение полного мастерства в течение одного-двух прохождений. После этого единственное, в чём остаётся совершенствоваться – в скорости реакции.

***

Что безупречно в Sekiro? Визуальный стиль. В нём умело сочетается историческая достоверность и игра фантазии. Сдержанная цветовая палитра отсылает к благородно потемневшим гравюрам прошлых лет.

Что ужасно в Sekiro? Камера. Во время стычек в помещениях синоби противостоят двое: непосредственный враг и виртуальный оператор. О том, кого из них победить проще, мнения расходятся.

***

Если убийство становится самоцелью, синоби превращается в воинственного полубога Суру. Однако даже отнимая жизни по необходимости, он притягивает к себе огромное количество эмблем духа, являющихся воплощением плохой кармы. Окончательная смерть – благо для синоби.

***

По свидетельству знатоков, перевод игры делался в спешке, и грешит рядом неточностей. К примеру, Госпожа Бабочка в оригинале называлась Призрачной Бабочкой. Встречаются и откровенные ошибки. У Копьеносца Одинокой тени нет никакого копья, потому что дословно его прозвище переводится как «копьеногий». Шпионы Сёгуната действительно предпочитают запинывать неопытных синоби до смерти, так что это вполне подходящее название.

Подобные ошибки перевода кажутся незначительными, но следует помнить, что мир игры преподносится нам в мелких деталях.

***

Синоби, тренирующиеся в Затопленной Долине, говорят: «Если ты никогда не видел игру в Battle Royale, используй свисток перед сборищем мартышек». Помимо прочего, этот совет обладает практической ценностью.

***

Отрадно, что создатели Sekiro понимают сущность фольклора. Труднообъяснимые явления мы склонны осмыслять через опыт обычного человека. Таким образом повседневность проникает в небесные сферы.

В игре обиталище волшебных сущностей, Дворец Первоисточника, неслучайно изображено с использованием костюмов и архитектуры эпохи Хэйан. Разница между жизнью дворца и остального мира в Sekiro столь же велика, как во времена принца Гэндзи. Пока простые смертные страдают, вельможи музицируют, танцуют бугаку и играют в кемари. Бездействие и развращение знати привело к упадку Дворца. Точно так же императорский двор постепенно утратил влияние в стране. Как говорил мастер Лукас, образы должны рифмоваться подобно строкам в поэзии.

***

Кто самый сложный босс в Sekiro? Одни называют противников, с которыми приходится сражаться в самом конце истории. Другие отдают эту честь Геничиро и Госпоже Бабочке, которые насильно заставляют выучивать азы боевой системы. Думается, единого правильного ответа здесь нет. При должной сноровке любой враг становится простым.

***

Дела всегда полезней слов. Вопрос о доступности Sekiro решился на ПК усилиями моддеров. Желающие могут замедлить в игре время, усилить свои атаки или ослабить удары оппонентов. Не менее популярны модификации, позволяющие менять модель главного героя и даже перепроходить сражения с боссами. Воистину, не существует таких предметов, до которых человек не мог бы додуматься.

***

Почти все фехтовальщики пользуются определённым боевым стилем. Используй учеников для тренировки перед битвой с мастером. Синоби, умело отражающий короткие выпады фехтовальщиков школы Ашина, не растеряется, когда тот же приём применит против него сам изобретатель этого стиля.

***

Мотив Сансары всегда был ключевым для серии Soulsborne, но именно в Sekiro он достиг полной очевидности. Сюжет игры линеен, но одержим дурной повторяемостью. Волку по нескольку раз приходится сражаться с одними и теми же боссами, и снова проливать кровь на старых полях битвы. Жажда власти и слепое чувство долга в равной степени становятся преградами на пути к истине.

***

Синоби обладают настолько плохой кармой, что порой она концентрируется в физической форме и следует за своим обладателем, часто способствуя его гибели. Когда такой синоби уворачивается от удара, враг может успеть ухватить жертву за сгусток кармы. Это явление в народе называют «кривыми хитбоксами граб-атак».

***

Люди, утверждающие, что Sekiro не имеет отношения к линейке Soulsborne, разом правы и не правы. Во многом игра действительно отличается от породившей её серии. Однако её отличия недостаточны, чтобы окончательно оторваться от родной ветки. Sekiro роднит с Dark Souls не только механика костров и возрождений, но и общий подход к сложности и сюжету, ритму боёв и исследования. Можно сказать, что Sekiro находится в подвешенном состоянии – это уже не Soulsborne, но пока ещё не что-то совершенно новое.

***

Согласно одной из теорий, озеро, вокруг которого возник Дворец Первоисточника, на самом деле является метеоритным кратером. Упавшее на землю Ашины небесное тело стало источником редких металлов, и привлекло внимание Дракона Сакуры.

Пока достоверных трактовок не существует, нет ничего дурного в выборе самой безумной версии.

***

Если использовать технику ниндзюцу «Дарование» на гекконе, то, в зависимости от разновидности ящера, клинок на время или станет отравленным, или обретёт свойство похищения жизни. Подобное знание может пригодится в ряде ситуаций.

***

По определению синоби – подлый человек низкого происхождения и сомнительных повадок. Это не значит, что он может отлынивать от службы господину или рассчитывать исключительно на яды, сюрикены и прочие бесчестные инструменты. Отбросивший заманчивые обходные пути скоро поймёт, что нет ничего сложного и в пути меча.

Если есть намерение, будет и прозрение. Помни об этом, и преуспеешь всегда.

Материал опубликован пользователем.
Нажмите кнопку «Написать», чтобы поделиться мнением или рассказать о своём проекте.

Написать
{ "author_name": "Major Tom", "author_type": "self", "tags": ["sekiro"], "comments": 92, "likes": 270, "favorites": 193, "is_advertisement": false, "subsite_label": "games", "id": 97058, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Sun, 26 Jan 2020 01:53:45 +0300", "is_special": false }
0
{ "id": 97058, "author_id": 168184, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/97058\/get","add":"\/comments\/97058\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/97058"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 64953, "last_count_and_date": null }
92 комментария
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
87

Релиз давно прошел

Улеглись страсти
Запоздалая настигла мудрость

Ответить
30

"Искушённые ценители знают, что тщательного обсуждения достойны только представленные в этих играх хазбандо"

Как можно дро... обсуждать Господина Куро, когда существует такая няша как Эмма?

Ответить
11

Тян ненужы

Ответить
1

Тут прям полностью соглы<3

Ответить
5

Куро тоже скорее вайфу, за хусбандо там отвечают Геничиро сдедушкой XD

Ответить
4

Однажды я по рофлы хотел узнать, кого игроки ценят больше Куро или Эмму, тогда я решил воспользоваться дедовским методом и убил в Яндекс картинки - Секиро Рул 34, но совершил ошибку и написал :" Sekiro eule 34", такой дичи я не видел никогда

Ответить
0

И что же ты там увидел?

Ответить
1

Best Hasbando is ROBERTOOOOO~~~

Ответить
28

Когда такой синоби уворачивается от удара, враг может успеть ухватить жертву за сгусток кармы

Очень нежно и корректно обыграл.

Улыбался.

Ответить
23

Молния Томоэ – приём, олицетворяющий всю боевую систему

После ста попыток я научился парировать молнию, уворачиваться в прыжке с паррированием, просто делать уворот в прыжке с атакой, но победу мне принёс мой дзен из Соулсов, я просто сделал тоже, что и всегда и во всех играх с ближним боем - представил, что моё оружие это рапира, постоянно контролировал дистанцию, наносил быстрые колющие удары, не прыгал, не кувыркался, просто уходил от всех атак в бок или назад, от атак по площади уходил вперёд за босса, для станлока использовал копьё, сюрикены. 
Эта игра не сломала мой дух рапидора
Не зачем знать тысячу приёмов, достаточно лишь одного, но отточенного годами практики 

Ответить
1

Я тебе так скажу... Достаточно лишь бить через чуть большие промежутки чем минимальные. Гэнетиро будет начанать атаку, но получать по лицу и входить в станлок. Гэнетиро на самом то деле достаточно простой.

Ответить
18

***
Колебаться – значит проиграть.

Ответить
6

***

МАЙРЬЮ, СЕКИРО!

Ответить
8

Не знаю, но вставлю это

Ответить
12

Ничего се паста. Годно

Ответить
7

Ашина

У тебя куча ошибок в тексте. Надо писать: Шогунат, Шурикен, Миямото Мушаши и так далее.

Ответить
9

С другой стороны, как с Поливановым ни соглашайся, но "гейся", "рикися" и "дзю-дзюцу" никого писать не заставишь.

Как, впрочем, и сколько ему не противься, а "нинджа", "джудо" и "шурикены" — тоже.

Ответить
13

А суси? Суси ещё можно спасти?

Ответить
5

Да я до сих пор не пойму, откуда у людей такая бомбёжка с того факта, что слова могут писаться по-одному, а читаться по-другому.

Я бы еще поверил, если бы в русском и правда существовало универсальное правило "как слышится, так и пишется", но если бы так было, мы бы не хвалились своей врождённой грамотностью (которая заключается как раз в том, что мы много читали и быстро вспоминаем, как слово пишется) и не было бы рыдающих младшеклассников, которые чётко слышат "дарога", "сыпаги" и "калбаса", а дебильная училка красной ручкой чёркает.

Ответить
2

Но в случае недавно заимствованных слов как раз как пишется, так и произносится. Пишем "гейша", читаем [г`эйша], а не [г`эйс`а]. Отсюда и бомбление: если норма закрепиться в таком виде, то потом её уже не сдвинуть.

Ответить
0

Ну, навязший в зубах пример: karate в английском почему-то нормально читается как "каратэ", а не как "кэрэйти" — хотя и должно было бы произноситься как написали, по правилам фонетики! И никого не смущает же.

Но стоит один раз  ̶т̶р̶а̶х̶н̶у̶т̶ь̶ ̶о̶в̶ц̶ написать "Синдзи" или "Сяна"...

Ответить
0

Но стоит один раз ̶т̶р̶а̶х̶н̶у̶т̶ь̶ ̶о̶в̶ц̶ написать "Синдзи" или "Сяна"...

Если сможешь услышать тут "Сяна" — передавай привет ЛОРу

Ответить
0

Во, именно об этом я и говорю

Обсуждаем, почему фонетика не равна грамматике, и тут по ключевому слову появляется обязательный участник с обязательным "японцы говорят по-другому"!
Где там уже твой соперник, чтоб вы вдвоем начали про "поливановщина не передает шипящих" и "хепберновщина была навязана оккупационными войсками"?

Ответить
1

Не начнём. Ни одна из систем не ставит перед собой цель развития японского произношения. Только лишь провести кодификацию, то есть, задать однозначное соответствие между двумя наборами символов

Ответить
3

Это не ошибки, просто он пишет по Поливанову. В его системе как раз все эти Синдзи, да синоби присутствуют.

Ответить
10

На то и намек. Все по Поливанову, но вдруг Ашина — которая, в таком случае, должна была бы быть Асиной.

Ответить
4

О господи, как давно я не читал С\Ш срач! [скупая слеза]

Ответить
7

Угарнул с заднего прохода.

Ответить
–8

победа сделается неизбежной.

Тексту бы не помешала вторичная редактура. 
Здесь стоит написать - станет

Ответить
20

В данном случае это абсолютно уместная стилизация.

"И замок к утру сделался сданным на милость врагу" и прочие архаические построения фраз.

Если ты во всём тексте только это нарушение современных норм словоупотребления нашёл, то мне как-то не по себе от тебя. В тексте их полно.

Ответить
–32

Вот именно слово "станет" и является устаревшим вариантом, не понимаю, какие только неучи тебе накидал плюсов. 

Ответить
8

Устаревший вариант, которым все пользуются по сей день? Парадокс

Ответить
–5

У вас в школе ещё не было урока литературы, где вы бы разбирали более-менее старые текста? 

Станет = устаревшее будет. 

Ответить
5

Вы не чувствуете семантической разницы между глаголами "быть" и "становиться"?

Ответить
–7

Ты совсем русский язык не знаешь? 

Ты мне своего дерьма не накидывай, разницы между устарейшим станет (станица, становление) и будет (быль, бытие) в семантическом смысле нет. 

Ответить
5

Всегда приятно пообщаться с вежливым и компетентным собеседником.

Ответить
–1

Так это же ты мои слова перевираешь 

Ответить
2

При чем тут перевирает, когда тебе сказали, что ты грубишь собеседнику. Тебе нормально говорят, а ты как быдло начинаешь это: "ты что, русского не знаешь?", "Ты мне дерьма своего не накидывай".

Ответить
0

И какие только неучи тебе минусов накидали.... У ммм.... Ой глядите сколько неучей.... Хотя может и ты что-то не то глаголишь (хотя не, ну бред же да?)

Ответить
6

Сделал паузу на последнем боссе и демоне, ну прям сложно (

Ответить
3

Всё получится!

Ответить
0

Демона можно заставить самого прыгнуть в пропасть, если забраться на крышу рядом с ней. Не баг, а механика)

Ответить
1

Так не интересно жы. Разве что игра про скидывайте боссов в пропасти.

Ответить
0

Эм, ну можно трейнер какой скачать и всех левой кнопкой зарубить, хоть это и игровой момент(скинуть с обрыва) , но хочется именно пройти самому

Ответить
0

ну технически это не чит) Если не хочется, я ж не заставляю

Ответить
5

Отличная подборка мыслей, но как можно было говорить про косяки в переводе и не вспомнить "Сороконожка Длиннорукий Жираф"?

Ответить
5

мне показалось, что там разница не настолько очевидна, т.к. он действительно Жираф (или Гираф? хз), но это не название животного, а старинное имя  

Ответить
1

Ну это вроде буквально имя, которое просто звучит похоже, то есть Дзирафу или что-то вроде. А перевели на аглицкий, как название животного, что в сочетании с остальными словами создало такую сумасшедшую смесь

Ответить
0

Мне это напомнило генератор имён элитных противников в хак-н-слэш рпг.

Типа Ядовитый Саблезубый Неистовствующий Безалаберный Демонолог.

Ответить
5

А как это в оригинале звучало? Просто на инглише как раз Long-Armed Centipede Giraffe, в японский не умею, а в гугле ничего не нашёл

Ответить
6

Прекрасно

Ответить
4

Как плюсануть дважды? Отличный стиль :) 

Ответить
–29

Графомания

Ответить
0

Нет же

Ответить
3

"...Подобными сведениями следует дорожить."
Вот тут в голос заржал. Захотелось мочиться и топтать соломенными сандалиями. Автор - спасибо.

Ответить
–10

Почти 12K символов - 0 смысла. Хорошо хоть узнал, как шарик жопе называется.

Ответить
5

Если на 12к символов твой разум сделал акцент на название шарика в жопе, то у меня крайне плохие новости.

Ответить
1

Или хорошие. Может он потому такой брюзга, что у него в жопе шарика не хватает.

Ответить
4

ДТФ - познавательный. Я полез в гугл и узнал, что в Японии есть удивительные ёкаи - каппа. Они обитают в воде, невероятно сильны, честны, верны своему слову, вежливы, общительны и расположены к контактам с людьми. В числе прочего, они сведущи в медицине и языках, любят соревнования в борьбе и игре в шашки, а также жрать человеческих детей, насиловать купающихся женщин и, подкрадываясь сзади, внезапно извлекать из ануса человека этот самый шарик-сирикодаму, который мало того, что содержит эссенцию жизненных сил, так ещё и невероятно вкусен. Мало какой каппа устоит перед таким лакомством. Кстати, ещё каппы очень любят огурцы, поэтому японцы часто использовали этот овощ как подношение каппам. А ещё у них не один анус, а целых три, что позволяет им производить в три раза больше газов, чем человеку. Единственная их слабость состоит в том. что для жизни вне воды они должны сохранять немного влаги в углублении на темени. Поэтому, если вам повстречается каппа, следует низко поклониться ему, и тогда вежливый ёкай, совершив ответный поклон, прольёт воду из углубления и станет уязвим.
На одной из гравюр Хокусая изображён процесс ловли каппы на живца. Отважный рыбак сидит над водой, хладнокровно приманивая чудовище своим анусом. Но всё под контролем: как только любопытный ёкай подплывёт поближе, на него обрушится сеть и он сам окажется во власти коварного рыбака.

Ответить
0

А ты Гарри Поттера не читал?))

Ответить
0

Не, только смотрел. Не помню там такого.

Ответить
0

как-же я закричал с этого

Ответить
–1

Какие могут быть плохие новости, если мне интересно было узнать название этой х-ни из фольклора и пойти самому читать об этом в инетике. Найс воняешь, бомш.

Ответить
2

Великолепно. Просто великолепно.

Ответить
2

"Когда такой синоби уворачивается от удара, враг может успеть ухватить жертву за сгусток кармы. Это явление в народе называют «кривыми хитбоксами граб-атак»." - воистину великая истина. 

Ответить
1

Раз прошёл и больше не хочется, в отличии от тех же Бладборна и Соулсов. А вообще, концепция изрядно подзаебала. Надеюсь, Elden Ring пойдёт по другому пути.

Ответить
1

Так ведь это Секиро пошел по другому пути,а Elden Ring по слухам будет ближе к соулсам, только на этот раз с полностью открытым миром.

Ответить
0

Скорее бы уже!

Ответить
0

"Если есть намерение, будет и прозрение. Помни об этом, и преуспеешь всегда." Мне непонятна логика и выводы в этом предложении. Это аналог "Терпение и труд всё перетрут"?

Ответить
5

Дал бог сансару, даст и нирвану.

Ответить
0

Заорал сейчас в голос

Ответить
–8

"Дела всегда полезней слов. Вопрос о доступности Sekiro решился на ПК усилиями моддеров. Желающие могут замедлить в игре время, усилить свои атаки или ослабить удары оппонентов."

И почему было не сделать это разрабам? Игра (а это игра, а не что либо другое) не было бы темь дерьмом для задротов. Автор также забыл написать, что многие босы убивались по задротски, зажимая их в углу или прыжком и ударом. Из любой игры можно сделать Секиро. Оставив самый сложный уровень или одну лишь жизнь. 

Ответить
1

Эх, как же горели пуканы у стримеров

Ответить
1

Приятный текст. Про гекконов не знал и мартышек стравить не додумался.
Клева!

Ответить
–8

Пожалуйста, хватит срать в дтф. Оставляйте это в своих девичьих дневничках

Ответить
0

Так и не смог ее освоить ,игра просто меня сломала и я ушел опозоренный и побежденный,жаль.

Ответить
1

Попробуй еще раз. Я тоже был сломлен, но вернулся . Главное принять правила игры , и вот я на днях прошел Геничиро, которым все пугали, с 3го раза -__- Причем до 3й фазы и пол его хп дошел с первого. Там главное научится наслаждаться именно обменом ударов и быть крайне агрессивным (это самый важный совет на самом деле). 

Ответить
0

Сообщение удалено

Ответить
0

Колебаться - значить проиграть

Ответить
0

Книга о силе духа
Но я все равно,
Использую трейнер.

Ответить
0

Слогов неправильное количество! :) 

Ответить
0

Понял... Несмотря на то что ты СИНОБИ если прячешься - слабак. Пофигу что это одна из основ пути синоби.

Ответить
0

хочу такой же текст про наруто или совмещенное учение sekiro and naruto (читать с характерным японским дерзким восклицанием)

Ответить
0

Великолепный пост, спасибо.

Ответить
0

Ничего не понятно, но очень интересно

Ответить
–1

вообщем, да

Ответить
–1

После этого перестал читать : "Но истина в том, что прятки в кустах и за ширмами – удел слабых духом. " 

Без стелса в некоторых местах на какой-нибудь там нью гейм +4 с легкостью кучей завалят , сразу видно автор либо тралль, либо нубас, который даже платину не выбил. 

Ответить

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "Article Branding", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "cfovz", "p2": "glug" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-250597-0", "render_to": "inpage_VI-250597-0-1134314964", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=clmf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Баннер в ленте на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudo", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 16, "label": "Кнопка в шапке мобайл", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "chvjx", "p2": "ftwx" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvc" } } }, { "id": 20, "label": "Кнопка в сайдбаре", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "chfbl", "p2": "gnwc" } } } ] { "token": "eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJwcm9qZWN0SWQiOiI1ZTRmZjUyNjYyOGE2Yzc4NDQxNWY0ZGMiLCJpYXQiOjE1ODI1MzY0Nzd9.BFsYFBgalfu_3oH9Fj-oBhiEgVx976VQfprRahAELFQ", "release": "3c305b26" }
{ "jsPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/js/all.min.js?v=05.02.2020", "cssPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/styles/all.min.css?v=05.02.2020", "fontsPath": "https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto+Mono:400,700,700i&subset=cyrillic" }