Первая часть отличная была. Особенно начало. Просто роман длинный, тяжело держать планку.
поэтому я и бросил.
Для меня в фантастике нет национальностей по умолчанию, как собственно и во всей литературе. Как толком и в жизни :) Поэтому в данном случае я не уделил этому внимания. Имя, как говорится, само родилось из того, что прописано в подкорке уже. Там, да, западная кинематографичность наложилась на жёсткий русский реализм.
У меня уже были дискуссии на эту тему, многие фантасты берут имена древнегреческие, древнескандинавские, чтобы от реальности уйти. Ламия (Гиперион) - греческое, Олвин (Город и Звёзды) - скандинавское. Крис (Солярис) - простое, краткое, понятно что в честь учёного. Но в Солярисе есть и Сарториус, понятно откуда. Можно как у Ефремова придумывать новые - Эн-Най-Та. Но если придумывать новые - то тогда имена пришельцев нужно делать цифрами или как-то по-другому выделять, иначе получится каша.
В романе больше акцент на реализм - ещё поэтому, наверное, имена достаточно базовые. Вообще, интересная тема, не думал, что имена интересуют людей так сильно :)
Джек - короткое имя, благозвучное и на русском. По смыслу ещё - jack (что-то поднять, сдвинуть) - то есть сдвинуть ситуацию, сюжет. Почти каждое русское имя имеет какой-то оттенок, Боря - скучный, Иван - дурак, поэтому проще заимствовать что-то нейтральное. У меня тоже космическое приключение не вяжется с Петей или Серафимом :)
Ну, если мне удалось передать атмосферу исследования, как в романе Кларка, то здорово было бы. В остальном Свидание с Рамой достаточно скучная книга, но надо сделать оговорку, что роману уже полвека.
Если смыть налёт техно-порно(описание разных технологий будущего и устройство жизни колонии роботов) и боевой фантастики(несколько глав заняты боевыми сценами), то получится история о взаимоотношениях людей и человекоподобных роботов, которые на этих самых людях и обучались.
Он же только вышел, ещё никто не читал! Значит, никому не понравилось.
я не смог, ужасно скучно.