Про Вальтера Скотта, его талисман и крестоносцев

"Я простой кузнец", - сказал усталый француз. "А я король Англии", ответил всадник и поехал дальше по дороге, туда, где начинаются земли итальянцев, и дальше, где говорят на других языках.

Вечер в келью, пилигримы. Недавно случайно наткнулся на книжку Вальтера Скотта "Талисман", и процесс ознакомления оказался таким веселым, что я решил что-нибудь про это написать. Поговорим про крестовые походы, ассасинов и Сергея Жигунова.

Про Вальтера Скотта, его талисман и крестоносцев

Из обширного творчества шотландского адвоката и отца жанра исторического романа до этого читал только "Айвенго" в далеком бородатом детстве, ну и конечно смотрел нашу легендарную экранизацию. Там, если кто забыл, король Ричард I Львиное Сердце возвращается в Англию из крестового похода. "Талисман" - это по сути приквел "Айвенго", рассказывающий о событиях собственно крестового похода.

Что такое desdichado?
Что такое desdichado?

А что там происходило в реальности? После поражения крестоносцев при Хаттине в 1187-м году и захвата Иерусалима султаном Саладином (о чем фильм "Царство Небесное") король Ричард и ряд других европейских монархов отправляются в Святую Землю спасать положение. Крестовый поход шел достаточно успешно. Крестоносцы во главе с Ричардом отбили Акру, нанесли Саладину крупное поражение при Арсуфе, захватили Яффу и Аскалон. Взятие Иерусалима было вполне реальной перспективой, в какой-то момент войско крестоносцев было в прямой видимости от города. Но захвату Иерусалима помешал разлад среди лидеров похода.

После этого Ричард нанес Саладину еще одно крупное поражение под Яффой, но этим вынужден был ограничиться и отправился на родину в Англию. Там ему нужно было срочно спасать корону от своего брата принца Джона, персонажа сказок про Робина Гуда и будущего (уже после смерти Ричарда) короля Иоанна Безземельного, подписавшего Великую Хартию Вольностей.

Иерусалим так и остался за Саладином (к крестоносцам он ненадолго вернется только в 1229-м, в ходе 6-го крестового похода), хотя туда был открыт доступ для христианских паломников.

Очевидно, изучив все это, сэр Вальтер Скотт решил, что это слишком интересно для книги, и из палестинских приключений веселого короля уверенной рукой вычеркнул все кроме одного самого скучного эпизода. После взятия Акры Ричард поссорился с австрийским герцогом Леопольдом о том, у кого из них длиннее знамя на городской стене.

Ричард и Леопольд на стенах Акры

Австрийский флаг королю не понравился, и он отправил его в свободное падение, что большого понимания ожидаемо не нашло, и сильно подпортило атмосферу в коллективе. Именно вокруг этого эпизода сэр Вальтер и построил сюжет книги, для пущего эффекта убрав из него и Акру и перенеся действие в полевой лагерь крестоносцев. Большая часть сюжета книги происходит в палатках этого лагеря.

Написан роман был в памятном 1825-м году, и пока мистер Скотт скрипел своим пером, где-то в далекой северной стране парочка тайных обществ планировала небольшую зимнюю революцию. Романтическое время написания книги дает о себе знать. Персонажи говорят до нелепости высокопарными фразами, через слово вспоминая Идеалы Рыцарства и Прекрасных Дам. При чтении приходится делать скидку на возраст текста. Однако если продраться через дух старой школы, который еще живет в Мерсисайдах, можно увидеть достаточно неглупый сюжет, в котором автор даже припас несколько неожиданных поворотов.

Про Вальтера Скотта, его талисман и крестоносцев

Полное отсутствие в романе всех интересных исторических событий поначалу расстраивает, но авторский замысел тут понятен. Скотт хотел нам показать, что своими неудачами крестоносцы были обязаны не столько талантам Саладина, сколько собственным порокам. В том числе и самого Ричарда, к которому автор относится с явной симпатией, но тем не менее изображает как человека абсолютно неуравновешенного.

А так по виду не скажешь
А так по виду не скажешь

В фокусе романа - взаимоотношения между лидерами войска крестоносцев, которых (и Ричард здесь не исключение) заботит не успех общего дела, а личные амбиции. Задним умом мы все горазды видеть закономерности и неизбежности, но на деле ход истории могут повернуть два немолодых дядьки, не поделившие флагшток. Кто знает, как бы развивались события, дойди войско Ричарда в итоге до Иерусалима.

Взятие Иерусалима в 1099-м году, во время первого крестового похода
Взятие Иерусалима в 1099-м году, во время первого крестового похода

Ах да, забыл упомянуть, вообще-то у книги есть главный герой, и это не король Ричард. Эта роль отведена шотландскому рыцарю Кеннету, довольно унылому lawful good товарищу, отвечающему тут как раз за Идеалы Рыцарства. Но у него есть и дополнительная, более интересная роль. Он шотландец в английском войске, и на его примере Скотт довольно любопытно разбирает непростые взаимоотношения народов Британии. "Странно, но здесь, в Святой Земле, шотландцы мне милее сарацин", с удивлением думает один из рыцарей Ричарда.

"DEUS VULT!", как бы кричат шотландцы
"DEUS VULT!", как бы кричат шотландцы

Другим важным элементом романа является изображение мусульман, их обычаев и картины мира. И тон этого изображения оказался довольно неожиданным. Хотя герои романа через слово называют восточных собеседников неверными и возмущаются их отношению к женщинам, в то же время книга пропитана уважением к ближневосточной культуре, наукам и особенно медицине, которая занимает важную роль в сюжете. Большое влияние взглядов сэра Вальтера прослеживается и в "Царстве небесном" Ридли Скотта, вплоть до прямых отсылок.

"Ты не был слугой сирийца? - Нэт, он бил моим слугой."
"Ты не был слугой сирийца? - Нэт, он бил моим слугой."

Не хочется устраивать тут милую дискуссию из западных интернетов про то были ли crusades awesome (не учите людей страны озер, англосаксы, древняя магия писалась при нас), но увидеть такой взгляд на мир от человека из начала 19 века было интересно.

Поскольку роман исторический, то костяк персонажей составляют реальные люди. Среди них - австрийский герцог Леопольд, король Франции Филипп II, а одним из антагонистов романа выступает известный лидер крестоносцев Конрад Монферратский, которого в реальности убили ассасины. Что интересно, есть мнение, что организатором убийства был сам Ричард.

Впрочем, с исторической базой Скотт обошелся достаточно вольно. Никакой личной встречи (микроспойлер) Саладина и Ричарда в реальности не было, да и отношения их были не самые простые. Этому не способствовали разные небольшие размолвки, например казнь Ричардом 2.700 пленных после взятия Акры.

Очень православна
Очень православна

Также удивительно, что мастер исторического романа расставляет по книге мелкие ляпы, которые сейчас режут глаз даже осведомленному любителю. Сэр Вальтер, дружище, какой латный нагрудник в 12-м веке. У меня есть знакомый чешский кузнец, он тебе сейчас все пояснит (покорми его только).

Ближе к концу книги автор подробно описывает откуда-то взявшийся у короля Ричарда щит-павезу, который он использовал, чтобы вплотную подходить к стенам осаждаемых замков. Скотт тут впрочем намекает на реальный финал жизни монарха: дорога приключений его вела, пока он не получил арбалетный болт при осаде французского замка.

После прочтения книги было обнаружено, что у нее оказывается тоже есть отечественная экранизация, 1992 года, почему-то в виде двух отдельных фильмов "Ричард Львиное Сердце" и "Рыцарь Кеннет", с Сергеем Жигуновым в роли Кеннета и Александром Балуевым в роли Ричарда. Экранизация внезапно демонстрирует нехилую историческую достоверность, в первых же кадрах рыцарь Кеннет предстает перед нами не в своей фентезийной кирасе из книги, а во вполне правдоподобном норманском прикиде.

Наконец, то зачем вы здесь: Сергей Жигунов
Наконец, то зачем вы здесь: Сергей Жигунов

Ладно, я пошутил, дальше там будут ку-клукс-клановцы в роли тамплиеров и всякое прочее веселое безумие. Сейчас фильм смотрится скорее как фанатская поделка, но него есть и сильные стороны, например, характерная для отечественных экранизаций близость к тексту, забавный Саладин в исполнении Джигарханяна, ну и другие довольно крупные достоинства.

На пути из Святой земли король Ричард был (действительно) арестован тем самым Леопольдом Австрийским и отправлен в темницу по подозрению в организации убийства Конрада Монферратского (не иначе, Альтаир сдал заказчика). Отсюда и начинается сюжет про рыцаря Айвенго, поясом которого были связаны руки плененного короля. Но это уже другая история, которую вы и так знаете. Замок временем срыт и укутан, укрыт в нежный плед из зелёных побегов. Но развяжет язык молчаливый гранит и холодное прошлое заговорит о походах, боях и победах.

6
1
1 комментарий