Ага, на первой картинке написано mir, а должно быть svijet :) Нам преподаватель по литературе рассказывал, что раньше в русском было 2 разных написания для двух разных "миров", один из которых на ангельском - "peace", а другой - "world". И вот у Толстого был именно "world". И такое название в целом более схоже с повествованием.
Ага, на первой картинке написано mir, а должно быть svijet :)
Нам преподаватель по литературе рассказывал, что раньше в русском было 2 разных написания для двух разных "миров", один из которых на ангельском - "peace", а другой - "world". И вот у Толстого был именно "world". И такое название в целом более схоже с повествованием.
Нет, у Толстого был именно "peace".