Netflix поменял перевод фразы в одной из сцен «Брата 2» после недовольства украинских зрителей

Изначально слово «бандеровец» перевели на английский как «украинский нацистский коллаборационист».

Netflix поменял перевод фразы в одной из сцен «Брата 2» после недовольства украинских зрителей
29K29K открытий

Изначально онлайн-кинотеатр перевел ее как «Ukranian Nazi collaborator» Вроде не перевёл, а взял у кого-то готовые

Ответить