Как же горит!

С себя. Я слишком ленивый + слишком живущий занятой взрослой работяжьей жизнью, чтобы выучить английский язык. Не заморочился этим вопросом в юности — и теперь мимо меня пролетают десятки, а то и сотни великолепных игр, книг и комиксов, недоступных мне лишь из-за незнания языка. Учите английский, мужичьё, а то будете лохами типа меня.

Как же горит!
76

Тут многие ещё русский язык не выучили.

35
Ответить

Все самые достойные и важные произведения всегда переводились или переводятся на русский язык. Остальное 90% - это мусор.
Так же было с играми в детстве. Почти каждый из нас так или иначе поиграл во все топовые игры того времени, за бортом осталось 90% мусора.
Даже если нет перевода, то обычно есть субтитры.
Поэтому не нужно как автор убиваться из-за мелочей, тем более сейчас, когда есть экранные переводчики и понимание на мониторе - вопрос твоего желания и времени.

3
Ответить

Самокритично

1
Ответить