Кстати. Я сейчас смотрю "Фрирен провожающая в последний путь" и это просто бесподобное аниме.

8383
209 комментариев

Комментарий недоступен

37

Любителя субтитров спросить забыли. Ради среднего (3/5) аниме включать бубнящий оригинал с субтитрами.

28

Комментарий удалён модератором

Во первых. Я как должен одновременно смотреть аниме и читать текст, я чё, хамелеон?!
А во вторых, фраза "фрирен провожающая в последний путь" из её уст тоже звучит круто. Она буквально проважает ее в последний путь.
В третьих, актероы озвучки в РФ , как это ни странно, тоже АКТЕРЫ ОЗВУЧКИ и умеют в актерство озвучки. Иди ДиКаприо в оригинале послушай
Так что нет.

12

В японской речи ничерта не понять их интонацию. То они бубнят, то пищат как резаные, особенно женские быстроговорящие голоса, то вопят на ровном месте.

4

Так чтобы понять игру слов, надо Японский знать, так что хз.
Но да, лучше смотреть в оригинале.
Японская озвучка самой Фрирен в этом аниме, просто невероятно милое, и очаровательное.

1

Хоть я и ярый фанат фанат просмотра аниме с субтитрами, в свое время просмотрел первых 300 серий One Piece в озвучке Персоны (кто знает, тот знает 🌚). Так привык к этому голосу, что смотреть с субтитрами пришлось потом привыкать и переучиваться, хотя все остальное смотрел в основном уже к тому моменту в оригинале с субтитрами.

1