Перевод диалогов и меню - почти всегда лучше выбирать этот вариант, так как он переводит все диалоги и работает стабильно.
Перевод всего текста в игре - некоторые разрабы исхитряются вставить текст в игру так, что обычный способ не может его перевести. Случается такое крайне редко, но нужно держать это в уме. Также этот способ переведет незначительные детали, например когда наводишься на дверь, всплывает окно, описывающее что это за дверь. Обычно стандартный способ это не переводит. А этот, вполне себе может. НО! Выбирая этот вариант, будьте готовы, что придется подождать еще дольше, пока программа это все переведет.
ГОВНО ЭТОТ ПЕРВОДНЧИК ИДИ ТЫ НАХУЙ
Версия с Github чисто демка к версии с Boosty, и кста что бы перевод с Deepl_web работал нужна установка Chrome, и автор не учёл тот факт что не у всех может быть этот помойный браузер, многие либо пользуются Firefox, либо Microsoft Edge который в данный момент работает лучше чем ебучий Chrome, ему бы попробовать адаптировать на microsoft edge webview2
Спасибо, добавил в пост
Есть же экранные переводчики. Зачем заниматься этой херней, еще и платить за неё?
Экранные переводчики переводят в режиме реального времени, из-за чего могут быть провисания.
Так что, заниматься этой херней можно просто для того, чтобы облегчить себе жизнь :)
Зачем учить узко-специализированные конструкторы, когда можно получить скиллы в Unreal или Unity работая над новеллой в них, и стать востребованным на рынке труда специалистом. Ещё и сделанный фреймворк/систему продать на ассет-сторах
Эх, нет в вас юнцах бизнес-жилки
я правильно понимаю, что это ирония на рекламу курсов?
потому, что если нет, то кринж.
а если да, то сочно, но не очень очевидна ирония