А индийцы хоть что-нибудь не переделали на свой лад?

Готовлю значит статью про индийский блокбастер «Патхан» и выясняю, что индийцы в 2003 году экранизировали культовую The Legend of Zelda: Majora’s Mask (2000). Сюжет игры перенесли в наше время, но всё равно поразительно

Оригинальный постер фильма 
Оригинальный постер фильма 

У нас как обычно название криво локализовали, видимо потому что на тот момент мало кто знал, что за Зельда и что за Маска. Ну хоть не «Лунное проклятие монашки: реинкарнация астральной братвы»:

1.8K1.8K показов
713713 открытия
16 комментариев

ПОСОНЫ, ЭТО НЕ РОФЛ!!111!!

Ответить

Я хоть раз врал про кино? На такие темы никогда не рофлил!

Ответить

Индусы смогли то, чего не делает Нинтендо

Ответить

Indians do what Nintendon't

Ответить

Щас как покажут всему миру со своим Марио!

Ответить

Ну если бы они не поменяли название, это бы абсолютно никто не стал смотреть, думаю) Правильно сделали

Ответить

Согласен, а там кому интересно, уже бы и к игре пришли)

Ответить