Актёр и режиссёр дубляжа посетил подкаст TosiBosi, в ходе которого рассказал о «сумасшедшем Нолане», нейросетях, мате в озвучке, «пиратстве» и своём детском тренере, который «красиво ругался».
Кто бы что не говорил - локализация ведьмака отличная вышла
Особенно когда ускоренно как пьяные говорят
Комментарий недоступен
Я когда проходил на своей 660 gtx, думал что озвучка ускоряется и замедляется, из за того что система слабая, лол.
Актёры отыграли отлично, всё испортил кривой липсинк в самой игре
Кузнецов гораздо лучше подходит как голос ведьмака. В оригинале почти без эмоций и с бесячей хрипотцой, как будто ему прокашляться надо
В кровь и вино, когда пофиксили ускорения, вообще лучшее, что я слышал.
П. С. Кроме Цири.
Всеволод Борисович знает своё дело!
Комментарий недоступен