Про Фандаб: Dentsu приходит в Россию с лицензионным аниме

Про Фандаб: Dentsu приходит в Россию с лицензионным аниме
От редакции DTF: авторы заметки ссылаются на свои источники. Доверять этой информации следует на свой страх и риск.

Несколько проверенных источников Про Фандаба в медиаиндустрии подтвердили создание крупным японским медиахолдингом Dentsu Incorporated подразделения, которое займется стримингом и показом лицензионного аниме.

Справка из Википедии

Dentsu Incorporated (яп. 株式会社電通 кабусики-гайся дэнцу:, TYO: 4324) — японский рекламно-коммуникационный холдинг. Отличается от других монстров мирового рекламного мира тем, что его операции на 70 % сосредоточены на родине — то есть в Японии. Это не мешает Dentsu входить в список крупнейших медийных агентств на мировом уровне: японский рекламный рынок — второй по размеру в мире (отстает только от американского).

Где вы могли встречать Dentsu?

Благодарность компании Dentsu вы могли слышать и видеть заставках после опенингов. Dentsu спонсирует более трети рынка производства аниме.

Как Dentsu будет представлена в России?

Интересы японской компании будет представлять российская дочка — общество с ограниченной ответственностью «ДЕНЦУ ЭНТЕРТЕЙНМЕНТ ЕВРАЗИЯ ПАРТНЕРС» или, сокращенно, ООО «ДЭЕП». ООО «ДЭЕП» организовано двумя фирмами — это ООО «ОКС ГРУП» и непосредственно «ДЭНЦУ ГРУП ИНК.» в долях 49% и 51% соответственно. Кроме того, в России есть и другие компании, принадлежащие Dentsu.

В профиле ООО «ДЭЕП» указано 5 видов деятельности:

  • Деятельность по распространению кинофильмов, видеофильмов и телевизионных программ (основной вид деятельности);
  • Производство кинофильмов, видеофильмов и телевизионных программ;
  • Деятельность в сфере связей с общественностью;
  • Консультирование по вопросам коммерческой деятельности и управления;
  • Исследование конъюнктуры рынка и изучение общественного мнения.

Кто займется локализацией?

Согласно нашей информации, отдел локализации возглавит Евгений Краснов, также известный как актер озвучания — OVERLORDS. Кого он будет привлекать для локализации — неизвестно. Сам Евгений от комментариев отказался.

Как это может отразиться на рынке лицензионного аниме в России?

По мнению консультантов Про Фандаба, пришествие на рынок такой компании, как Dentsu, может серъезно проредить библиотеки других стриминговых сервисов — Crunchyroll и Wakanim. Теоретически, Dentsu не может получить лицензию на вещание только тех аниме, в производстве которых непосредственно участвуют сами стриминговые сервисы (пример: Tower of God от Crunchyroll).

Как это может отразиться на сферах фанатского перевода и озвучивания аниме в России?

Как отразиться приход Dentsu на сферах фандаба и фансаба пока неизвестно. Агрессивная политика Wakanim и пассивная политика Crunchyroll не привели к серьезным изменениям в этих сферах. Нелицензионные онлайн-кинотеатры пострадали, в основном, с технической стороны.

Материал предоставлен сообществом "Про Фандаб"

3535
149 комментариев

отдел локализации возглавит Евгений Краснов, также известный как актер озвучания — OVERLORDSПомянем, а так интересно начиналась новость.

33
Ответить

Кто он такой?

Ответить

В общем, желтушный паблик "Про Фандаб" в очередной раз какой-то бред выдумал.

23
Ответить

Вот все удивятся...

1
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Как забавно читать данный комент в 2024) Про Overlord фейк, но в остальном правда. Привет DEEP)

Ответить

2021 год
ТВ Токио приходит в Россию
Курировать дубляж зовут Персону99

19
Ответить