В некстген-патче для «Ведьмака 3» разработчики исправили проблему с репликами персонажей в русской локализации
Они больше не будут ускоряться или замедляться.
- О том, что с выходом бесплатного некстген-обновления для «Ведьмака 3» в игре улучшится русская локализация игры, разработчики из CD Projekt RED объявили на своём сайте.
- Старший менеджер по локализации CDPR Александр Радкевич заявил, что команда потратила «сотни часов» на тестирование локализации, чтобы устранить в ней мелкие ошибки и неточности.
Я очень рад, что с началом работы над обновлением для нового поколения «Ведьмак 3: Дикая Охота» у нас появилась возможность вернуться к русской локализации и доработать её, а именно устранить практически все проблемы с ускорением и замедлением реплик.
Кроме того, мы потратили сотни часов на дополнительное тестирование, нашли и исправили много мелких ошибок и неточностей в текстах, изменили некоторые реплики в диалогах. Мы также ещё раз полностью вычитали весь игровой текст, а это суммарно более миллиона слов.
Так что теперь игроки смогут оценить потрясающую работу актёров озвучения и полностью погрузиться в атмосферу «Ведьмака», забыв про технические огрехи старой версии.
Бесплатное некстген-обновление для «Ведьмака 3» выйдет на ПК, PS5 и Xbox Series X|S 14 декабря. Улучшенная русская локализация также станет доступна владельцам PS4, Xbox One и Nintendo Switch.
Гигантский апдейт «Начало охоты» выйдет 4 апреля.
Французская корпорация теперь более уверенно смотрит в будущее.
Игрокам придётся крутить педали, пока щупальца не догнали.
С Леонардо ДиКаприо в главной роли.
Ура! Мы дождались справедливых 50к!
Спок, это скорее всего скам. Китайский ноунейм магаз без отзывов. Даже если вам вернут деньги, 4.5к пошлины не вернут. Но кто не рискует, то не получает 5070 за 46к рублев. Ссылка под спойлером.