Выставка «Искусство манга»: отчёт о посещении и впечатления

20 апреля 2023 г. на территории «Севкабель-Порт» в г. Санкт-Петербург открылась выставка «Искусство манга», посвящённая истории развития японского комикса. Она рассматривает связь современной манги с традиционным японским искусством и её современное состояние. В данной статье представлен отчёт после двух посещений «Искусство манга» и собственные впечатления от увиденного.

Выставка «Искусство манга»: отчёт о посещении и впечатления

Немного контекста

Несмотря на распространение манги и аниме в мире, в постсоветском пространстве данное явление пока не получило должного развития, хотя к этому уже сформировался ряд предпосылок. Японская развлекательная индустрия успела превратиться в мейнстрим за последние года и становится гораздо сложнее найти человека, который не знаком с их комиксами или мультипликацией. Помимо распространения различных тематических магазинов, предпринимаются попытки официально издавать различные произведения. На территории Российской Федерации этим занимаются такие компании, как «Истари-комикс», XL Media, Alt Graph и другие. Культура изучения манги и аниме более-менее сформирована.

Однако до сих пор не произошло перехода на следующий этап развития: организация различных тематических массовых мероприятий и выставок, которые можно найти как в западных странах, так и восточных. Безусловно есть некоторые небольшие сходки в лофт-пространствах или домах культуры, может быть выделен участок на более широкопрофильном событии. По-настоящему крупных аниме- и манга-форумов ещё не состоялось в постсоветском пространстве.

Осмелюсь предположить, что дело не только в финансовой стороне вопроса и маркетинге, но и в общем консервативном мышлении части общества в отношении «японщины», которая постоянно подвергается различным нападкам. Со времён злосчастного видео «Чё, пацаны, аниме?» прошло 13 лет, и реалии изменились, однако общее недоверие со стороны взрослой аудитории к чужеродному искусству остаётся.

Вывеска на «Цехе» в «Севкабель Порт». Возможно не хватает некоторой яркости и броскости…
Вывеска на «Цехе» в «Севкабель Порт». Возможно не хватает некоторой яркости и броскости…

Тем не менее особо активные поклонники и ценители аниме и манги не бросают попыток приобщить людей к этому искусству и придать его более широкой огласке. В Санкт-Петербурге произошло важное событие — открылась выставка «Искусство манга», посвящённая японским комиксам и мультипликации. Это весьма серьёзный шаг к дальнейшей популяризации этой сферы, ведь это первый масштабный случай продвижения аниме и манги в постсоветском пространстве. Успех мероприятия докажет интерес широкой аудитории к подобному формату и откроет новые возможности для развития отаку-культуры.

О выставке

Вход на выставку оформлен в тематическом виде, завлекая случайного посетителя на увлекательное времяпровождение.
Вход на выставку оформлен в тематическом виде, завлекая случайного посетителя на увлекательное времяпровождение.

Экспозиция проходит в общественном пространстве «Севкабель Порт», где занимает внушительные 2500 м² и продлится с 20 апреля по 3 сентября 2023 г. Куратором выставки выступает Пушакова Анна Эдуардовна, специалист и преподаватель по искусству Японии, имеющая опыт проведения подобных выставок как в России, так и за рубежом. Основной целью выставки является не только демонстрация развития индустриии манги и достижений, но и её взаимосвязь современного с традиционным японским искусством, доказывая тем самым, что эти комиксы имеют давние истоки и претендуют на нечто большее, чем просто развлекательное чтиво.

«История манга» представляет посетителям свыше 200 экспонатов различных временных периодов и собранных из частных коллекций Европы, Японии и Китая. Помимо этого заявлены и другие различные программы в виде лекций, дискуссий, мастер-классов и творческих встреч. Более подробно с историей организации выставки и её описанием вы можете ознакомиться на сайте или изучив пресс-релиз.

Вступление к выставке объясняет посетителям основы манги и радует читателя страницами из различных культовых произведений. Не подскажете, что это за референс?
Вступление к выставке объясняет посетителям основы манги и радует читателя страницами из различных культовых произведений. Не подскажете, что это за референс?

Просмотр можно разделить на две части: исторический экскурс и современная манга.

В начале представлена общая информация о манге, особенностях чтения и её визуальном языке, чтобы любой посетитель не запутался при изучении представленных материалов. Очень интересной идеей было сделать сопровождение в залах в виде крупных страниц в стиле манги, на которых герои Саша и Света попадают в «мир манги» и ищут свой путь назад через знакомство с ключевыми японскими художниками, выступая таким образом гидами. Это очень уместный и занимательный способ передать содержание выставки.

В качестве «гидов» на протяжении выставки выступают персонажи Саша и Света из авторской манги, специально нарисованной для выставки, от художницы Марины Приваловой и сценариста Кирилла Кутузова из издательства Bubble Comics.
В качестве «гидов» на протяжении выставки выступают персонажи Саша и Света из авторской манги, специально нарисованной для выставки, от художницы Марины Приваловой и сценариста Кирилла Кутузова из издательства Bubble Comics.

Путь от корней японского комикса начинается с творчества монаха Тоба Содзё, автора эмакимоно (карикатурные живописные свитки), которые некоторые исследователи называют первой мангой. Особое внимание привлекает факсимильная реплика свитка «Тёдзюгига» XII в., длинной около 11 м. Далее посетитель переносится в XVIII–XIX вв., в период Эдо, где можно увидеть работы Кацусико Хокусая, автора «Хокусай манга», и других художников направления укиё-э. Организаторы не забыли и о влиянии игры сугороку на развитие японского комикса, чему посвящён отдельный зал.

При переходе к XX в., справедливо отмечено о роли иностранного влияния и комикса на мангу. Представлены справки о различных деятелях, которые приносили западную культуру карикатур в Японию. Это оказало эффект на Ракутэна Китадзаву, вобравшего в своё творчество как западную, так и японскую стилистику, став «отцом-основателем» современной манги. В зале собраны примеры его работ, с которыми можно ознакомиться. Не без внимания остались культура нечисти ёкаев и уличный театр камисибай, где история демонстрируется путём постоянной сменой картинок в небольшой деревянной рамке. Данная деятельность тоже связана с развитием комиксов в Японии, и именно благодаря этой сфере свет увидел главного популяризатора ёкаев Сигэру Мидзуки.

Выставка представлена в виде раздельных тематических залов, каждый из которых посвящён своей эпохе. Это позволяет органично и продуманно проложить «путь манги» от XII в. до современности, выделяя поворотные события и ключевые лица.
Выставка представлена в виде раздельных тематических залов, каждый из которых посвящён своей эпохе. Это позволяет органично и продуманно проложить «путь манги» от XII в. до современности, выделяя поворотные события и ключевые лица.

Крупный стенд посвящён одной из главных и ключевых фигур в истории манги Осаму Тэдзуке. Невероятное усердие, трудолюбие и влияние сделали его настоящей легендой в своей стези. Творчество мангаки стало квинтэссенцией пути развития японского комикса, использовав историческое японское искусство и западное влияние. Им было написано свыше 700 томов и более 150 тыс. страниц манги, и его влияние на будущее поколение авторов и жанры неоспоримо.

Важно отметить, что личность Тэдзуки неразрывно связана и с распространением аниме, так как он основал свою студию, чтобы сделать достойный аналог популярным тогда мульфильмам Уолта Диснея (при этом он восхищался его работами и перенял у него некоторые элементы). Адаптация Tetsuwan Atom («Могучий Атом») 1963–1965 гг. стала отправной точкой для начала распространения аниме в Японии и в мире. За свой вклад в мангу и анимацию Тэдзука получил прозвище «бог манги» и пользуется огромным уважением не только в Японии, но и за рубежом.

Осаму Тэдзука — одна из ключевых личностей в истории манги и аниме, и выставка справедливо уделила ему особое внимание. Его стенд, пожалуй, для меня стал наиболее впечатляющим из всей экспозиции.
Осаму Тэдзука — одна из ключевых личностей в истории манги и аниме, и выставка справедливо уделила ему особое внимание. Его стенд, пожалуй, для меня стал наиболее впечатляющим из всей экспозиции.

Завершает исторический экскурс сёдзё-манга, рассчитана на женскую аудиторию, получившая распространение в XX в. Это подчёркивает, что манга питала интерес не только у мальчиков и мужчин, тем самым став феноменом для всей аудитории. Доминантной зала стал стенд об одном из самых популярных представителей жанра махо-сёдзё Bishoujo Senshi Sailor Moon («Сейлор Мун»), культовый проект 1991 г. Наоко Такэути. Интересно отметить, что проект пользовался спросом не только у девушек, но и среди мужчин.

Помещение с «Сейлор Мун» также оставило приятные впечатления благодаря своей вариативности и различным экспонатам. Во имя Луны я одобряю этот стенд!
Помещение с «Сейлор Мун» также оставило приятные впечатления благодаря своей вариативности и различным экспонатам. Во имя Луны я одобряю этот стенд!

После нас встречает условная вторая часть выставки: современная манга. Посетитель, познав её историю, теперь может оценить её текущее состояние и разнообразие, В большом зале на стенах изображены сведения о развитии индустрии, достижениях и наиболее популярных тайтлах на текущий момент. В центре зала выставлены японские манга-журналы, и есть уголок, посвящённый одному из главных рекордсменов среди выпущенных глав — One Piece Эйитиро Оды.

Яркое оформление и обилие различных обложек журналов символизирует переход манги от прошлого к настоящему.
Яркое оформление и обилие различных обложек журналов символизирует переход манги от прошлого к настоящему.

Одной из отличительных особенностей манги является невероятное количество сюжетов, что позволяет любому человеку найти произведение на свой вкус. Выставка показывает это в виде столба, выполненного из страниц разных манг. Окружает эту композицию подборка одних из самых ярких представителей своих жанров. В отдельном зале демонстрируются особенности композиции фреймов на страницах. Каждый автор имел свои приёмы передачи визуальной истории, которые можно сравнить с кинематографичным монтажом.

Выставка «Искусство манга»: отчёт о посещении и впечатления

Далее идут тематические помещения. Выделяются пространства, оформленные под Naruto («Наруто», Масаси Кисимото) и Shingeki no Kyojin («Атака титанов», Хадзимэ Исаяма). В них демонстрируются причины популярности среди читателей и различные связанные экспонаты: статуэтки, скетчи с автографами мангак, раскадровка сцен и тома манги. Есть и уголок, посвящённый жанру меха и киберпанку, оказавший большое влияние на западную культуру. Многими отмечается, что именно после выхода манги Кацухиро Отомо Akira («Акира») в 1982 г. начался всплеск интереса к японскому комиксу в мире. Закрепила славу прорывная аниме-адаптация 1988 г. от студии TMS Entertainment, породив аниме-бум на западе.

Для зала, посвящённому «Атаке титанов», помимо различных статуэток и скетчей предоставили даже небольшой макет города Сигансины. Можно почувствовать себя Колоссальным Титаном.
Для зала, посвящённому «Атаке титанов», помимо различных статуэток и скетчей предоставили даже небольшой макет города Сигансины. Можно почувствовать себя Колоссальным Титаном.

Когда речь идёт о японской мультипликации, сложно пройти мимо творчества студии Ghibli и режиссёра Хаяо Миядзаки. Его работы уже давно получили статус культовых и общепризнанных картин, получив не только феноменальные сборы, но и многие награды, в том числе и два «Оскара». Выставка демонстрирует достижения мэтра индустрии и примеры его работ. Напротив расположились сведения об инструментах, которыми рисуют мангу, методы кадрирования и её жизненный путь. Дополняют информацию переведённые аудио-интервью таких авторов как Масаси Кисимото, Эйитиро Оды, Хадзимэ Исаямы и Наоко Такэути.

Выше информация о создании манги, а ниже находятся ещё не завершённые стенды. Хотя во время второго визита 26 апреля уголок справа посвятили студии Ghibli, однако я забыл сделать свежий снимок…
Выше информация о создании манги, а ниже находятся ещё не завершённые стенды. Хотя во время второго визита 26 апреля уголок справа посвятили студии Ghibli, однако я забыл сделать свежий снимок…

Завершают выставку стенд с Bakuman («Бакуман») Цугуми Обы и Такэси Обаты (на момент посещений он ещё не был завершён) и отдел русскоязычной манги. Таким образом это отражает итоговый путь японского комикса от своих истоков в виде традиционного искусства прошлого Японии, до всемирно признанного феномена, которому начинают подражать иностранные художники.

Впечатления

Поначалу у меня были некоторые опасения и сомнения, что мероприятие из себя будет представлять камерное зрелище, в котором просто соберут постеры, картинки страниц из манги и фигурки, с максимально тривиальной информацией. К счастью, я оказался не прав. Уже сразу на входе я увидел впечатляющий масштаб экспозиции и весьма серьёзный подход к презентации.

«Искусство манга» оставляет положительные эмоции после посещения. Мне очень понравилось, как организаторам получилось объединить исторический контекст происхождения манги и её современное медийное состояние. Благодаря хронологической последовательности с демонстрацией картин прослеживается общий сюжет постепенного развития японского художественного стиля. Даже незнакомый с этим творчеством сможет разобраться в тонкостях чтения и причинах текущей популярности.

При посещении выставки лучше обойтись без излишнего снобизма. Очевидно, что она рассчитана на широкую аудиторию, и нового про мангу не расскажут. Однако можно вдоволь насмотреться на интереснейшие экспонаты и проследить путь развития японского комикса.
При посещении выставки лучше обойтись без излишнего снобизма. Очевидно, что она рассчитана на широкую аудиторию, и нового про мангу не расскажут. Однако можно вдоволь насмотреться на интереснейшие экспонаты и проследить путь развития японского комикса.

Выставка носит помимо развлекательного характера ещё и образовательную функцию. Незаметно для себя, я провёл на ней 3 часа, читая с особым интересом каждую заметку. Приятно видеть, что люди, работавшие над экспозицией, понимали на что стоит сделать акцент при формировании залов, благодаря чему они не выглядят как набор случайных экспонатов. Наибольшее впечатлением меня оказали стенды, посвящённые Осаму Тэдзуке и «Сейлор Мун» с очень интересными историями и памятными предметами.

Так как я посещал «Искусство манга» ещё в самые первые дни работы, то многое было ещё не закончено, и некоторые стенды находились в процессе своего формирования. На втором заходе уже были замечены некоторые перестановки. Тем не менее даже имеющегося материала хватило, чтобы меня очаровать, а дальнейшее развитие мотивирует посетить это место снова, что обязательно будет сделано.

Рекомендации

Несмотря на подавляющее положительное впечатление, на выставке были определённые моменты, которые вызвали у меня некоторые вопросы. После своего второго посещения, я разговорился с одним из сотрудников, и он предложил мне расписать, чего им не хватает и что можно улучшить.

Например, в плане развития общей истории можно было бы подробнее рассказать о зарождении аниме-индустрии. Разумеется, это не является основной темой мероприятия, однако далее упоминаются различные адаптации и оригинальные проекты. Например, внимания достойна студия Toei Animation. Это не только один из самых первых анимационых коллективов, но ещё он имеет особое значение для истории аниме в СССР: именно их труды были впервые показаны на территории Советского Союза. Ими стали фильмы 1969 г. Nagagutsu o Haita Neko («Кот в сапогах») и Soratobu Yureisen («Летающий корабль-призрак») в рамках Московского международного кинофестиваля и проката на территории страны с 1971 г. по 1977 г.).

К слову о развитии культуры отаку в советском и постсоветском пространстве, помимо проектов от Toei Animation, на ум сразу приходит аниме «Сейлор Мун», которому на выставке уделено особое внимание. Один из главных популяризаторов японской анимации в России и создатель сайта «Аниме и манга России» Иванов Борис Андреевич отмечал в своей книги «Введение в японскую анимацию» влияние аниме-адаптации творения Такэути наравне с другими пионерами трансляций на российских телеканалах к образованию первых кругов поклонников аниме. В принципе было бы уместно сделать отдельный стенд об отаку-культуре в постсоветском пространстве, так как именно эта субкультура влияла на дальнейшее распространение и утверждение популярности манги и японской анимации в бывших советских республиках.

Несмотря на выдающиеся стенды, не хватало больше информации о развитии аниме- и манга-культуры на территории России.
Несмотря на выдающиеся стенды, не хватало больше информации о развитии аниме- и манга-культуры на территории России.

Проходя информацию о самых крупных журналах я был удовлетворён выборкой организаторов, однако отсутствие некоторых крупных изданий удивило. Например, мною не был найден еженедельник Young Jump, крупнейший сэйнэн-журнал, в котором публиковались культовые тайтлы Gantz («Ганц», Оку Хироя), Elfen Lied («Эльфийская песнь», Окамото Линн), Golden Kamuy («Золотое божество», Сатору Нода), Tokyo Ghoul («Токийский Гуль», Суи Исида) и Kaguya-sama wa Kokurasetai Tensai-tachi no Renai Zunosen («Госпожа Кагуя: В любви как на войне», Ака Акасака). Безусловно, всех невозможно охватить, однако ключевые печатные издания достойны упоминания.

Также для меня остался неоднозначным момент с демонстрацией современных и не очень японских журналов. Они находились под стеклом, демонстрируя лишь свои обложки посетителям. Было немного обидно не иметь возможности вживую почитать и увидеть первозданный вид публикаций. Очевидно, что это сделано в рамках защиты редких экспонатов, так как есть высокий риск, что за 4 месяца они не доживут до конца выставки. Любопытно, что первоначально некоторые из них можно было смотреть и читать, о чём свидетельствуют фотографии с пресс-релизов. Всё же хотелось бы получить интерактив в этом плане.

Вся манга на выставке представлена в виде танкобонов под защитным стеклом с вырванными страницами, тем не менее ранее можно было прочитать некоторые предоставленные журналы (фото снизу взято с официального сайта «Искусство манга»).
Вся манга на выставке представлена в виде танкобонов под защитным стеклом с вырванными страницами, тем не менее ранее можно было прочитать некоторые предоставленные журналы (фото снизу взято с официального сайта «Искусство манга»).

В зале с представителями жанров очень не хватало некоторых культовых работ. Особенно в плане комедий, в которой почему-то оказалась Kaguya-sama wa Kokurasetai Tensai-tachi no Renai Zunosen. Конечно, в ней есть эти элементы, но там достаточно и драмы. Справедливо заменить её на Grand Blue («Необъятный океан», Кэндзи Тноуэ, Кимитакэ Ёсиока), а саму отправить к другим работам в раздел «Школа», где уже находятся такие же романтические произведения Toradora («Торадора», Юкико Такэмия) и Horimiya («Хоримия», Hero), и переименовать его в «Романтика».

И если речь зашла о жанрах, то не хватает весьма распространёного направления повседневности и иясикэй. Очень много работ в XXI в. написано именно в этом ключе, чтобы помочь аудитории отвлечься от невзгод и бед в жизни. К ним относятся Mushishi («Мастер Муси», Юки Урусибара) , Azumanga Daioh («Адзуманга», Киёхико Адзума), Lucky Star (Кагами Ёсимидзу), K-On! (Kakifly), Shoujo Shuumatsu Ryokou («Последнее путешествие девочек», Цукумидзу) и другие. Есть хоть и неоднозначные, но крайне популярные современные направления гарем и исэкай.

Развивая тему разнообразия манги, интерес представляют и нестандартные форматы. Это, например, могут быть додзинси (самиздат — это не только эротические произведения и фанфики), и многие мангаки начинали карьеру именно с них. Несмотря на это, среди них бывают и культовые произведения, получившие свой статус без поддержки крупных издательств, исключительно за счёт славы среди ценителей всего хорошего, как, например, Chikan Otoko («Извращенец», Такума Ёкота) и Onanie Master Kurosawa («Мастер вздрочки Куросава», Кацура Исэ, Такума Ёкота). Другой вид — андерграунд-манга. Развитие альтернативного японского комикса имело свои корни ещё в 1950-х гг. в виде гэкига-манги, противопоставляя сказочным сюжетам реализм и драму, повлияв на развитие сэйнэн-манги. В современности это направление комиксов представляют такие произведения, как Dorohedoro («Дорохедоро», Хаясида Кю), Freesia («Фрезия», Дзиро Мацумото) и Sunny («Санни», Тайё Мацумото). Эти форматы достойны упоминаний и своих разделов.

Очень сильное удивление вызывали непомерно огромные залы, посвящённые Naruto и Shingeki no Kyojin. Разумеется, это очень популярные и признанные произведения, однако складывается впечатление, словно других в мире манги не существует. Стоит их немного скомпоновать и уделить место другим культовым и важным тайтлам. Например, без внимания остался Berserk. Эта манга не только известна своей потрясающей историей и рисовкой, но и трагичной судьбой, потрясшей всю индустрию манги: автор Кэнтаро Миура умер, так и не завершив свою многолетнюю историю. В плане распространения не менее выдающиеся результаты показал Такэхико Иноуэ, мангака Vagabond («Бродяга») и Slam Dunk («Слэм-данк»), чьи цифры достигают свыше 250 млн. проданных экземпляров. В конце концов есть невероятная серия Хирохико Араки JoJo no Kimyou na Bouken («Невероятные приключения ДжоДжо»), ставшая настоящим мемом среди поклонников манги.

Поклонники Naruto и Shingeki no Kyojin будут в восторге, но остальные ценители манги будут расстроены тем, что другие выдающиеся произведения не получили должного внимания.
Поклонники Naruto и Shingeki no Kyojin будут в восторге, но остальные ценители манги будут расстроены тем, что другие выдающиеся произведения не получили должного внимания.

При выходе в сувенирной лавке можно купить тематическую продукцию и еду из Японии. Однако немного странно было видеть отсутствие продаваемой манги, которая стоит во главе угла всего происходящего. Наверняка незнакомый с этой культурой человек после экскурсии мог заиметь желание приобрести свой первый томик комикса, чтобы начать своё знакомство с этим искусством. Да и сами ценители не остались бы разочарованы, так как вполне могли бы пополнить свою коллекцию недостающими экземплярами. Поэтому очень уместно иметь какие-то тайтлы для продажи, учитывая наличие официально издаваемых тайтлов на территории России.

На выходе многие проголодаются или захотят утолить жажду, или захочется взять себе в коллекцию кепку «Акацуки», однако также будет и желание прикупить томик какой-нибудь манги, которой пока здесь нет.
На выходе многие проголодаются или захотят утолить жажду, или захочется взять себе в коллекцию кепку «Акацуки», однако также будет и желание прикупить томик какой-нибудь манги, которой пока здесь нет.

Понимаю, что в текущих условиях уже сложно будет реализовать некоторые идеи, особенно учитывая, что по словам организаторов подготовка и сбор материалов к мероприятию заняли почти 3 года. Однако частично некоторые из рекомендаций ещё можно реализовать, а остальное оставить на дальнейшее развитие выставки в случае её продолжения в другом городе.

Заключение

Несмотря на отмеченные упущения, «История манга» — это огромный шаг к дальнейшему развитию аниме- и манга-культуры на территории России. Любители японского комикса будут в восторге от увиденных экспонатов, а для новичков и непосвящённых это отличный способ познакомиться с этим удивительным миром. Создатели ответственно подошли к проведению, и для первого раза небольшие недочёты простительны, которые в дальнейшем будут наверняка исправлены. Подобного формата крайне не хватало в стране, только начинающей свой этап интеграции манги и аниме в массовую культуру.

Если у вас будет шанс оказаться в Санкт-Петербурге, то ни в коем случае не упускайте возможность посетить эту экспозицию, так как вы не пожалеете своего потраченного времени и узнаете что-то новое для себя. По информации, полученной от одного из сотрудников, мне сообщили, что «Искусство манга» далее планирует отправится в Москву. Дальнейший успех зависит от количества посетителей и популярности.

Лично я планирую посещать выставку и далее, особенно учитывая, что она продолжает дополняться, и интересно уже увидеть её в своём завершённом виде. Также там запланированы различные лекции и мастер-классы, которые будет интересно послушать. Так что возможно мы с вами даже там ещё так или иначе пересечёмся.

Выставка «Искусство манга»: отчёт о посещении и впечатления

Послесловие

Если вам интересны другие фотографии с выставки, или хотите организовать совместный поход, то можете со мной связаться на моём Telegram-канале. Также рекомендую на него подписаться, так как там ежедневно выходит различный контент по аниме, манге и ранобэ, есть даже чат, где подписчики обсуждают разные темы, дают рекомендации и находят общие интересы. В ближайшее время я планирую выпустить статью по Guran Buru («Необъятный океан»), и там она появится раньше. Помимо прочего, вскоре есть планы начать делать стримы, на которых буду с подписчиками смотреть разное аниме и обсуждать его вместе с новостями. Можно сказать, перехожу на новый этап развития. Поддержите мои стремления, подписывайтесь, там весело бывает.

267267
104 комментария

Хотел сходить, но я забыл, и ещё я ленивый. Судя по насыщенности выставки, я ничего не потерял.

13
Ответить

Почему? Выставка хорошая, такой формат и серьёзный подход впервые проводится в постсоветском пространстве. Это уже не сходка 3,5 косплееров в ДК.

15
Ответить

Выставка будет до 15 числа, так что ещё успеешь. Я вот сам не сходил, но думаю загляну, всё равно впереди выходные и всё такое.

2
Ответить

Меня тоже фото и описание не впечатлили, ожидал чего-то большего.

Ответить

Давно я здесь не появлялся. Извиняюсь перед местной аудиторий, но я всё-таки жив.

Просто основным местом своего обитания я выбрал именно Telegram, и плодотворное ведение и развитие канала отнимает много времени. Однако на ближайший месяц я запланировал реанимировать свою DTF-деятельность, и впереди, помимо отчёта по выставке, у нас статья «„Необъятный океан”: стабильность — признак мастерства» и перевод треда пользователя с Reddit о творчестве Йокоты Такумы, автора «Изращенца» и «Мастера вздрочки Куросавы». Последняя, кстати говоря, уже есть в телеге, и вы можете там с ней ознакомиться. Ну и, разумеется, там буду обсуждать предстоящие стримы: что смотреть и обсуждать.

Был бы очень благодарен за вашу поддержу в виде подписки! До скорых встреч!

12
Ответить

подскажи выставка до какого?

Ответить

В зале с представителями жанров очень не хватало некоторых культовых работ. Особенно в плане комедий, в которой почему-то оказалась Kaguya-sama wa Kokurasetai Tensai-tachi no Renai ZunosenВот это ты быканул, это же реально смешная комедия, и как раз драма там всего в двух-трех арках.

А так, вопрос, там Араки только коридор со страничками из Джоджо уделили или всё-таки что-то ещё было?

10
Ответить