Популярности игры также способствовал вышедший несколько месяцев назад перевод. Отдельная благодарность переводчику за то, что он сохранил игру слов, на которых основан геймплей, и в целом проявил глубочайшие профессионализм и любовь к своему делу. К сожалению, дополнения не были переведены, поскольку в них присутствуют языковые шифры, что является двойной нагрузкой для переводчика. Впрочем, в двух DLC повествуется история происхождения упомянутого в названии золотого идола, задолго до событий основной игры, потому не владеющие английский языком игроки не потеряют нитей ведущего сюжета. К слову о нем - если Обра Динн позволял игроку уйти, не решив все его загадки, то в этой игре авторы потребуют объяснений происходивших событий от самого игрока, и эта финальная битва разумов, на мой взгляд, является одной из самых приятных, даря такое глубокое удовлетворение после завершения, какое не может себе позволить даже тяжелый поверженный босс из серии souls. Для желающих ознакомиться у авторов есть на сайте пробное первое дело, презентующее игровую механику и позволяющее сделать простейшее умозаключение.
Ещё недавно вышла Chants of Sennaar. Там, правда, не расследования, а перевод языков, но реализовано это примерно как в Obra Dinn.
https://store.steampowered.com/app/1931770/Chants_of_Sennaar/
У меня она пока в бэклоге, как и обра дин.
я дошёл до пятой главы и у меня уже мозг пухнет от сложности. мне лень доставать листок и ручку чтобы записывать детали, это кошмар...
Комментарий недоступен
Начал играть, т.к. появился русик - отличная игра, прохожу по паре сцен за вечер, перед сном. С ужасом жду, что она закончится.