О происхождении романов

Для многих литература в целом ассоциируется в первую очередь с произведениями в форме романа. Однако что значит само слово "роман", и чем роман отличается от новеллы? Об этом с историческим контекстом можно прочитать в статье

О происхождении романов

Достаточно долгое время средневековая культурная жизнь определялась наследием античности. Однако культура неразрывно связана с языком, а с падением Западной Римской империи в 476 году роль латинского языка неизбежно начала снижаться, ведь большая часть его носителей сосредоточилась в относительно немногочисленной прослойке ученых и религиозных служителей.

Постепенно это начало входить в противоречие с процессом формирования первых полноценных средневековых государств, так как народная память в виде сказаний и других форм народного творчества играет важную объединяющую роль, и как раз тут на первый план выходит языковой аспект.

Появлению полноценной национальной письменной культуры предшествует деятельность разного рода менестрелей, трубадуров и миннезингеров, которые аккумулировали, генерировали распространяли разнообразные элементы народного творчества в виде поэзии, песен и баллад.

О происхождении романов

Развитие поэтическо-песенной культуры со временем неизбежно и приводит к появлению соответствующих письменных форм — так и появляется "роман", само словесное обозначение которого обозначает произведение на "народном романском языке" (старофранц. romanz от позднелат. romanice), акцентируя противовес возвышенной и по сути элитарной латыни.

Одним из первых известных романистов считают француза Кретьена де Труа (1130-е - 1180-е), во многом заложившего понятие куртуазного романа. В основе этого жанра лежит идеализация рыцарских ценностей: духовная чистота, служение господину земному и небесному. Особое место здесь занимает так называемый артурианский цикл, а связанные с ним истории будут продолжать вдохновлять авторов в рамках жанра еще много веков.

Не менее важную роль играет и неразрывно связанное с жанром понятие куртуазной любви — акцентированно возвышенной, преимущественно духовной, требующей жертв и преодоления. Это что-то более похожее культ или даже на религию, нежели на реальные отношения.

Фрэнк Дикси - Безжалостная красавица (1901)
Фрэнк Дикси - Безжалостная красавица (1901)

Классический пример воплощения идеалов куртуазной любви — «Роман о розе», в котором сама роза предстает аллегорией возлюбленной, а преграды на пути к ней символизируют необходимость борьбы и страданий, чтобы заслужить ответные чувства.

Зарождение куртуазной любви в литературе также во многом следовало из поэзии менестрелей, и впоследствии все это направление творчества продолжило вдохновлять многих поэтов, ныне считающихся классиками, таких как Данте и Петрарка. Также отсюда происходит и понятие романтизма: изначально под словом "романтический" подразумевалось что-то, относящееся к стилю романов, и только затем это сузилось до преимущественно любовных тем.

Поэтическое происхождение романов повлияло и на его форму их содержания. Из школьной программы нам всем хорошо известен один "роман в стихах", но вот только изначально многие романы и были в стихотворной форме. И понадобился достаточно длительный срок в несколько веков, прежде чем привычное нам понимание возобладало. При этом со временем ретроспективно изменилась и классификация отдельных произведений: то, что в свое время считалось рыцарским романом, сейчас могут называть поэмой.

Итак, когда тебе случится

По-настоящему влюбиться,

То силою любовных грёз

Испытан будешь ты всерьёз.

Жестоки будут испытанья

«Роман о розе»

Можно сказать, что эра куртуазных романов продлилась до 16 века включительно, когда выходит один из наиболее крупных по объему и значению представителей — «Неистовый Роланд» Ариосто, где спустя века все еще на первом плане один из эталонов рыцарства Роланд и его влюбленность в прекрасную даму, доводящая до безумия.

Иллюстрация Густава Доре к роману «Неистовый Роланд»
Иллюстрация Густава Доре к роману «Неистовый Роланд»

В 17 же веке в духе принципов диалектики начинается переосмысление понимания романов и, соответственно, литературы в целом. У Сервантеса в Дон Кихоте все классические черты и достоинства куртуазных рыцарей комически доводятся до абсурда: на место подвигов приходит нелепая битва с мельницами, а высокая любовь и служение даме становятся сплошным самообманом.

Иллюстрация Густава Доре к роману «Дон Кихоту»
Иллюстрация Густава Доре к роману «Дон Кихоту»

В это же время формируется и новое направление — плутовской роман. Здесь также для комического эффекта используется контраст между идеализированными образами рыцарей из куртуазных романов и приземленными воплощениями персонажей из обычно более низкого класса, которым не чуждо поступиться принципами и правилами ради выживания в жестоком мире. Таким образом, на первый план выходят не порой довольно абстрактные добродетели, а ум, смекалка и умение манипулировать людьми, что подготавливает почву для последующего развития реалистических романов.

Имеет определенное значение в этом процессе и исторический контекст. В 1525 году состоялась Битва при Павии, которая ознаменовала начало эры огнестрельного оружия: французское рыцарство было повержено пехотой при поддержке аркебузиров, а король Франциск I попал в плен. С развитием огнестрельного оружия рыцарь на коне уже перестает олицетворять какую-то неотвратимую силу, ведь титулы и дорогие доспехи уже не так много значат перед человеком с мушкетом.

О происхождении романов

В рамках переосмысления куртуазных романов в Англии и Испании также появляется термины "novel" и "novela", которые происходят от итальянского слова "novella", обозначающего нечто новое, что определило появление других разновидностей романа в литературе. Так, в англоязычных источниках все последовавшие жанровые ответвления уже обозначались исключительно со словом "novel".

В итоге вопрос о том, как соотносятся между собой novel и роман, по факту не имеет никакого практического смысла, особенно учитывая то, что классификация произведений по жанрам и так достаточно условна. Просто в ряде культур исторически сложилась иная терминология, за чем не стоит какая-либо глубокая и осмысленная теория.

При этом одновременно существует и термин "новелла", обозначающий рассказ или короткую повесть. Как несложно догадаться, он происходит от того же итальянского слова "novella", и изначально подразумевалось, что эти новеллы являются составными частями какого-либо более крупного произведения.

Наиболее классический пример — «Декамерон» Боккаччо, который согласно русскоязычной традиции можно назвать романом, состоящим из ста новелл. Соответственно, на англоязычные реалии это можно было бы транслировать как "novel" из ста "novellas", но да, для таким случаев есть и другие терминологические ухищрения в виде "short stories".

О происхождении романов

За свою почти тысячелетнюю историю роман прошел эволюцию от зафиксированного на бумаге куртуазного творчества менестрелей до по сути основного жанра в литературе с огромным количеством подвидов, каждый из которых имеет свою специфику.

В то же время, в силу своей протяженности во времени этому процессу постоянно сопутствовал ретроспективный пересмотр границ жанра, в результате чего менялась его литературная форма, а также соответствующая терминология.

1919
6 комментариев

Лайкнул скуфа, пост не читал

2

Бла-бла-бла...
Просто омежки тоже хотят любви вот и выдумывают.

1

Комментарий недоступен

1

Сейчас популярны китайские новеллы длинной в тысячи страниц, которые издают в 4-6 томах, хотя по факту это одно произведение. Тоже было интересно, почему их называют именно новеллами, а не романами.

1

роман - это не жанр, начнём с этого, а форма произведения. Жанр - это драма, трагедия, комедия итд... роман, повесть, рассказ... жанрами не являются.

Частично поправил, спасибо

1