Перевод Парень 1: - На JP TV берут интервью у ребят из Palworld. - Никто из них не знал, как разрабатывать игры - "Мы все учились на работе" - Бюджет $10,000 Парень 2: - Game Freak в смятении.(японская компания-разработчик компьютерных и видеоигр) Парень 1: - Большинство моделей и оружия, сделанных каким-то школьником, который подрабатывал в магазине на пол ставки. - Изначально они собирались использовать Unity. - Но поняли, что он лагает, и перешли на unreal по совету старшего разработчика, который уже работал с unreal однажды до этого - (никто из них не знал, как использовать unreal, и поэтому они решили разделить документацию) старшему разработчику пришлось учить всех остальных, что такое Unreal и как им пользоваться - Решение сделать покемона с оружием было принято потому, что они боялись, что игра не будет иметь глобального успеха, если не добавить в нее оружие. - Они добавили в нее оружие, потому что "Американцы любят стрелять". - Гендерно-нейтральный редактор персонажей "типа А" - потому что: "Американцы иногда хотят создавать очень уродливых персонажей" - Контроль версий не использовался вообще lma00000000 - "Мы не знали, какой из вариантов заработает, поэтому каждый день копировали все файлы на флешку. Каждую неделю мы покупали ведро новых флешек". Парень 1: - "Меня не брали на работу крупные игровые компании, и я был очень удивлен, что Steam позволяет публиковать что угодно". - "Не думаю, что я бы хорошо вписался в Nintendo. Они хотят делать новаторские и креативные вещи. Я же а я - последователь тенденций". Ima0000000 - "Каково ваше творческое видение?" "У меня нет творческого видения. Я просто хочу сделать игру, которая понравится людям".
Комментарий недоступен
Перевод
Парень 1:
- На JP TV берут интервью у ребят из Palworld.
- Никто из них не знал, как разрабатывать игры
- "Мы все учились на работе"
- Бюджет $10,000
Парень 2:
- Game Freak в смятении.(японская компания-разработчик компьютерных и видеоигр)
Парень 1:
- Большинство моделей и оружия, сделанных каким-то школьником, который подрабатывал в магазине на пол ставки.
- Изначально они собирались использовать Unity.
- Но поняли, что он лагает, и перешли на unreal по совету старшего разработчика, который уже работал с unreal
однажды до этого
- (никто из них не знал, как использовать unreal, и поэтому они решили разделить документацию)
старшему разработчику пришлось учить всех остальных, что такое Unreal и как им пользоваться
- Решение сделать покемона с оружием было принято потому, что они боялись, что игра не будет иметь глобального успеха, если не добавить в нее оружие.
- Они добавили в нее оружие, потому что "Американцы любят стрелять".
- Гендерно-нейтральный редактор персонажей "типа А" - потому что: "Американцы иногда хотят создавать очень уродливых
персонажей"
- Контроль версий не использовался вообще lma00000000
- "Мы не знали, какой из вариантов заработает, поэтому каждый день копировали все файлы на флешку. Каждую неделю мы
покупали ведро новых флешек".
Парень 1:
- "Меня не брали на работу крупные игровые компании, и я был очень удивлен, что Steam позволяет публиковать
что угодно".
- "Не думаю, что я бы хорошо вписался в Nintendo. Они хотят делать новаторские и креативные вещи. Я же
а я - последователь тенденций". Ima0000000
- "Каково ваше творческое видение?" "У меня нет творческого видения. Я просто хочу сделать игру, которая понравится людям".
Не ну... Я давно столько честности, сколько в последних двух абзацах, не видела
ЭТО ПРОСТО НАХУЙ ЛУЧШЕЕ
Я ПРОИГРАЛ СТО РАЗ ПОКА ЧИТАЛ
С ПОДЛИВОЙ
СОХРАНИЛ!
Секрет успеха в последней фразе.
i don't have a creative visionВ принципе, оно и видно. Просто запихнули пяток идей популярных, ну и выстрелило)
Ор
Японцы не знают, что можно публиковать игры в стиме