Три варианта перевода фрагмента из фильма "Джентльмены" про китайца по имени "Phuc"😃

88
9 комментариев

Ну, киношный самый нормальный

3
Ответить

Чет в этом дубляже у Пучкова голос вообще на него не похож.

2
Ответить

На торрентах мне попадалась озвучка от какого-то типа по переводу Гоблина

Ответить

ребята с wink какую-то хуйню с его голосом делают, да

Ответить

ну хуй то распространенное имя в китае. так шо кубика и гоблина ближе к реальности

1
Ответить

есть статистика?

Ответить

В оригинале его имя "Phuc". Что созвучно с "Fuck"
У Гоблина точнее перевод.

Ответить