Киану так сочно произносит fuck или cock, что, при всем уважении к Илье Бледному, в русской озвучке Джонни вообще не тот. Женская версия Ви на русском вообще не звучит как гопница-наемница, потому что у актрисы не получается материться, ну и в целом как будто типаж не её. Хотя английская версия тоже далеко не идеальная, там актриса почему-то нарочно говорит с хрипотцой и уходит вниз, и это прям слух режет. Но отыгрывает она лучше. Егор Васильев в роли мужской версии Ви, имхо, очень неплох, ему я прям верил, пока играл. Но для меня самый большой аргумент в пользу английской версии — это Джуди, потому что Олеринскую слушать просто невозможно. Понимаю, что она, наверное, старалась и все такое, но озвучка — это не ее.
Киану так сочно произносит fuck или cock, что, при всем уважении к Илье Бледному, в русской озвучке Джонни вообще не тот. Женская версия Ви на русском вообще не звучит как гопница-наемница, потому что у актрисы не получается материться, ну и в целом как будто типаж не её. Хотя английская версия тоже далеко не идеальная, там актриса почему-то нарочно говорит с хрипотцой и уходит вниз, и это прям слух режет. Но отыгрывает она лучше. Егор Васильев в роли мужской версии Ви, имхо, очень неплох, ему я прям верил, пока играл. Но для меня самый большой аргумент в пользу английской версии — это Джуди, потому что Олеринскую слушать просто невозможно. Понимаю, что она, наверное, старалась и все такое, но озвучка — это не ее.
Имхо по Ви:
1) EN Fem V
2) RU Male V
3) EN Male V
4) RU Fem V
Кроме излишне быдловатого Сильверхенда и некоторой отсебятины в плане мата к русской озвучке глобально претензий нет, она хороша.