Смотрю второго "Майора Грома" и не понимаю.

Четверть фильма на английском языке. С ужасным русским акцентом так, что почти не понять, что они хотят сказать. Я неплохо говорю на английском, могу некоторые сериалы смотреть в оригинале, но тут - такой русскоязычный акцент у персонажа, который знает много языков, и у его сотрудников, что я почти ничего не понимаю ,что они несут. Почему не сделал…

88
66

Фильм не смотрел, но точно знаю, что английский с русским акцентом - самый понятный английский. Британский английский сами англичане не всегда понимают, китайский английский это вообще пиздец, индийский английский - терпимо.

Ответить