«Проклятье, Утер!» — почему Warcraft 3: Reforged нужен новый перевод вместо «того самого»
«Проклятье, Утер!» — почему Warcraft 3: Reforged нужен новый перевод вместо «того самого»
529529

на момент Reign of Chaos и The Frosen Throne одновременно гномов и двофов во вселенной Warcraft не существовало

18

Это у нас ещё со времён толкиена идёт. Переводчики видят слово дварф - переводят как "гном". Хотя стоп ещё раньше. Белоснежка и семь дварфов же

20

Еще в «Warcraft Adventures: Lord of the Clans» появлялись как и гномы, так и дворфы.

5

Ну так это дворф сидит в аппарате, бородатенький такой

2

Проверил лор WoW, к моменту второй войны гномы (именно гномы) действительно существовали.

В любом случае, в Warcraft 3 их не было - там только дворфы. Да и тут, несмотря на название "гном" в вертолёте очевидно сидит дворф, если судить по картинке. Ещё надо бы послушать озвучку - гномы с шотландским акцентом не общаются.

2

Специально зашёл в варкрафт 3 и таки там нет гномов.
В вертолёте сидит дворф, с мортирами дворфы, танк вообще каким-то хреном беспилотный.

По лору дворфы и гномы чуть-ли не вместе жили. Все изобретения, заслуга гномов. А пользовались ими еще и дворфы. Так что все логично. Гномы сделали вертолеты для дворфов.

Но в варкрафте 3 гномов не было.

Комментарий недоступен