Даже после издания первой редакции монографии у меня осталась привычка время от времени гуглить имя Леонида Перфецкого. И не только на украинском или русском, но и в латинском написании. Учитывая сложности транслитерации и падежи, вариантов было много. Perfecky, Perfetsky, Perfecki и их склонения — как можно догадаться, дело это не очень легкое и приятное.
1) казаки, а не козаки. Мы в ру домене, а не юа.
2) обычно когда воруют, сидят тихо. Видимо не ваш метод.
3) "В 1944 г. Леонид Перфецкий вступил в дивизию СС «Галичина» и в качестве военного художника — корреспондента принимал участие в боях с частями советской армии"
- ой такая наивность, прям вынужденно мигрировал, прям ничего не сделал...
Сумки для транспортировки картин. Перфецкий родился в Украине, а умер в вынужденной эмиграции в Канаде.Он родился в Российской империи, еще одного флага не хватает для комбо.
Комментарий недоступен
Все по закону, как и полагается европейской стране
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен