Но с оригиналом это сравнивать просто стыдно. При прямом сравнении ещё более разительно слышно, насколько потеряна атмосфера, потеряны акценты. Про восклицание перед ''elden ring'' вообще без комментариев - видимо, записывали этот возглас для гачимучи, но это как то попало в дубляж ER.
Комментарий недоступен
Только вот что-то я не видел требований сделать ХОРОШУЮ русскую озвучку - просто озвучку сделайте и все. И насрать что это будет невыносимый кал который может угробить атмосферу и погружение
Комментарий недоступен
+ Не все кринжуют от русского языка — это, по-моему, в основном какая-то зумерская тема, а многим родная речь приятнее, и расхождениями с оригиналом можно пренебречь. Особенно забавно, когда адепты англ. озвучки топят за «оригинал» у игр, у которых ориг вовсе не английский
+ Судя по знакомым (и некоторым наблюдениям на дтф и не только), фанаты англ. озвучки зачастую просто упускают целые куски смысла и подтекстов, т.к. со своим пре-интом просто не понимают половину текста на слух. Типа «основной смысл понятен и ладно». Ну такое
P.S. у меня C1/Advanced, в играх выбираю озвучку под настроение или жанр, любителей ру-озвучки полностью понимаю и сам ее нередко использую. Но да, лет в 18–20 тоже хотелось быть «выше быдла, не знающего инглиш»
Есть ещё игры типа борды которы собирает все тобой описание в одну кучу. Есть ещё игры где просто тонны озвучки и просто устаёшь читать сабы.
И не всегда английская озвучка хорошая например а Одиссеи где у всех адский акцент.
Да и в целом если ты не очень хорошо знаешь английски все божественная актерская игра пройдёт мимо тебя.
Боковое зрение вроде как тренировать можно.
В динамичных играх не всегда успеваешь субтитры читать.