реклама
разместить

Что вы делаете в играх по 300+ часов?

Что вы делаете в играх по 300+ часов?

Некоторые вот жалуются/хвастаются своей игровой статистикой. Смотрю, а там бывает больше сотни часов, при том намного. При том не какие-нибудь там онлайн-дрочильни, где часы могут капать месяцами, если не годами.
Даже если игра реально обладает большим количеством контента, как Baldur's Gate 3. Но у меня там часов под 90 в "худшем" случае, как и в других RPG мастодонтах вроде Persona 5 или Xenoblade 3. Хотя далеко не спидраню, может просто читаю слишком быстро? Обычно герои и половины зачитать сабов не успевают, как я адвенсю дальше диалог уже.

Есть варик, конечно, что люди игры перепроходят, но ведь не когда игра только что вышла. Я игры уже давно не перепрохожу в принципе т.к. недостаток времени, но даже раньше подряд этим заниматься не приходилось, ведь надо чтобы всё подзабылось и улеглись впечатления хорошо.

3434
реклама
разместить
155 комментариев

Комментарий недоступен

30

Вот же реально изврат!
*У самого тысяча часов оставлена и прилично так набаловался с модами*

2

Я просто выращиваю рис.
Точнее, его выращивают мои колонисты.
Собранные из пони, андроидов и скавенов.
Иногда отбиваются от поехавших фанатиков Дэйбрэйкер, приходящих толпой с огнемётами.
Или улетают в космос, и на орбите грабят другие корабли.
Как повезёт.

15

А тут - сначала сюжетка, потом свободная карьера, потом с Roguetech, потом с BTA 3062...

3

Ебатьтогорот О_о
Ты его как сериал смотришь что ли? У тебя, наверное, очень много историй накопилось

3

Комментарий недоступен

2

Очень просто. Оставляют игру запущенной и что нибудь делают. Часы в Стиме не показатель ничего.

15
Раскрывать всегда
РБК: российские онлайн-кинотеатры возобновили контакты с ушедшими голливудскими киностудиями

Но говорить о возвращении каталогов фильмов пока рано.

РБК: российские онлайн-кинотеатры возобновили контакты с ушедшими голливудскими киностудиями
135135
3131
1313
88
55
33
33
11
11
До лета ещё время есть
реклама
разместить
«Ваша судьба в ваших руках»: вышла Avowed

Ролевая игра от Obsidian теперь доступна для всех.

480480
130130
3030
1010
66
44
22
11
11
11
Приятной игры, ребята!
«Моддеры, ликуйте!»: Valve разрешила создавать новые игры на основе Team Fortress 2

Компания предоставила для этого официальные инструменты.

«Моддеры, ликуйте!»: Valve разрешила создавать новые игры на основе Team Fortress 2
377377
5757
2626
1414
88
44
22
11
11
Это отличная новость.
Некоторых ведущих разработчиков Marvel Rivals уволили

Геймдиректор назвал игровую индустрию «странной».

Некоторых ведущих разработчиков Marvel Rivals уволили
321321
9898
2626
1717
99
88
22
а вы говорили шо мое письмо в ООН ето шутка
NetEase назвала сокращение ведущих разработчиков Marvel Rivals из Сиэтла «сложным решением для оптимизации эффективности»

Компания заявила, что инвестирует в игру «больше, а не меньше».

NetEase назвала сокращение ведущих разработчиков Marvel Rivals из Сиэтла «сложным решением для оптимизации эффективности»
6565
1515
66
44
11
Ох уж эти "оптимизаторы". Как же им всегда тяжко
«Яндекс» о покупке «ИгроМира»: «Мы возвращаем фестиваль людям, которые соскучились по интересному и классному контенту»

Компания уже ведёт переговоры с партнёрами и разработчиками игр.

«Яндекс» о покупке «ИгроМира»: «Мы возвращаем фестиваль людям, которые соскучились по интересному и классному контенту»
373373
110110
5353
3838
1313
55
22
11
11
11
И конечно же все вернется к ААА играм и известным сериальным актерам с запада, а не скатится в ура-патриотизм с танками для кузьмичей. Охотно верю.
Сегодня 21 год исполнилось Одиннадцатой, теперь ей можно всё!
Сегодня 21 год исполнилось Одиннадцатой, теперь ей можно всё!

Ждёте пятый сезон Stranger things?

165165
1515
44
33
22
11
Ей 21??? Я в 27 моложе выгляжу...
Для Overwatch 2 вышло крупное обновление — в игру добавили перки и лутбоксы

Стартовал 15-й рейтинговый сезон.

205205
6262
5050
88
77
11
11
Тщетные попытки выбраться из могилы. Особенно иронично возвращение сундуков после того, как с релизом ов2 они насильно открыли людям их коллекции ивентовых сундуков
[]